We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Multi-CPU Test
The clock rates were only 2.895 MHz with all cores in the multi CPU test and a single core reached 3 GHz during the single CPU benchmark.
So beliefen sich die Taktraten auf lediglich 2.895 MHz mit allen Kernen im Multi-CPU Test, und beim Single-CPU Benchmark konnte zusätzlich noch ein Kern auf 3 GHz gelangen.
The OpenGL Shading test gave results very similar to the multi CPU test.
Der OpenGL Shading Test fällt dem Multi-CPU Test sehr ähnlich aus.
For example, the Cinebench R11.5 CPU test reached 4.41 points and the Cinebench R10 multi CPU test supplied 14455 points.
Der Cinebench R11.5 CPU-Test erzielt etwa 4.41 Punkte und der Cinebench R10 Multi-CPU Test liefert 14455 Punkte.
The Cinebench Multi CPU test merely achieves 859 points.
Der Cinebench Multi-CPU Test erreicht lediglich 859 Punkte.
Considering 132 points on the single CPU test and 642 points for the multi CPU test, it becomes obvious that the more expensive chips are hardly worth using.
Angesichts von 132 Punkten beim Single-CPU-Test und 642 Punkten beim Multi-CPU-Test wird deutlich, dass sich die teureren Chips kaum lohnen.
In achieving 6.46 points the quad-core CPU calculates about twice as fast as its Core i5-3360M dual-core brother (3.25 points Dell Latitude E5530) in the multi CPU test.
Mit 6,46 Punkten rechnet der Vierkerner im Multi-CPU-Test etwa doppelt so schnell wie der zweikernige Bruder Core i5-3360M (3,25 Punkte Dell Latitude E5530).
But then it gets down to business in the Multi CPU test, at which the i7 processor can develop its full strength.
Zur Sache geht es dann aber im Multi-CPU Test, bei dem die i7-Prozessoren ihre volle Stärke umsetzen können.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.