Examples with "multisite setup" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
If your multisite setup uses subdomain version, each subsite will be recognised as a separate domain by browsers and will create separate cookies for each subdomain.
Wenn deine Multisite-Einstellung die Subdomain-Version benutzt, wird jede Subdomain als separate Domain von Browsern erkannt und es werden separate Cookies für jede Subdomain erstellt.
Today, the majority of our employees work in this type of multisite setup involving people from Sweden, the UK, Germany, Hungary and China.
Heute arbeiten die meisten unserer Mitarbeiter in dieser Art von Multisite-Einrichtung, an der Menschen aus Schweden, Großbritannien, Deutschland, Ungarn und China beteiligt sind.
Andere resultaten
Depending on how your multisite is setup, it may or may not work with our staging environment.
Je nachdem, wie deine Multisite eingerichtet ist, funktioniert sie möglicherweise nicht mit unserer Staging-Umgebung.
Setup proper multisite and multilingual using TYPO3 core and EXT:realurl
Richten Sie die richtige Multisite und Mehrsprachigkeit mit dem TYPO3-Kern und EXT:realurl ein.
Added functionality to setup plugin options for every blog on multisite installs
Möglichkeit hinzugefügt Plugin Optionen für jeden Blog in Multisite Installationen zu setzen
If it's a domain-mapped multisite (loads different subsites at completely different domains, i.e,,) it won't work without significant manual setup.
Wenn es sich um eine domainzugeordnete Multisite handelt (lädt verschiedene Subwebsites in völlig verschiedenen Domänen, d. H. , ,), funktioniert es nicht ohne signifikante manuelle Einrichtung.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.