We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
schnelleres Multitasking
With a secondary display connected to your laptop, you can multitask faster and easier.
Ein sekundärer Monitor, der mit Ihrem Laptop verbunden ist, ermöglicht Ihnen ein schnelleres und einfacheres Multitasking.
The 4T indicates four threads, so you can multitask faster and experience less wait time.
4T steht für vier Threads, die noch schnelleres Multitasking ermöglichen und Wartezeiten verkürzen.
4T indicates 4 threads, so you can multitask faster and experience less wait time.F - This is the amount of L3 cache available to the processor.
4T gibt 4 Threads an. Das Multitasking wird damit noch schneller und führt zu weniger Wartezeit.F: Dies ist die Menge an L3-Cache, die dem Prozessor zur Verfügung steht.
How much memory and storage do you need to multitask faster in Photoshop
Wie viel Arbeitsspeicher und Speicher sind erforderlich, um Multitasking mit Photoshop zu beschleunigen?
How much memory and storage do you need to multitask faster in After Effects?
Wie viel Arbeitsspeicher und Speicher benötigen Sie für schnelleres Multitasking in After Effects?
Thanks to new processor technology that adapts to meet your needs and enables you to multitask faster; Core i7 processors have all the capabilities of Core i3 and i5, including Intel Turbo Boost Technology.
Neueste Technologie ermöglicht diesen Prozessoren eine bedarfsgesteuerte Geschwindigkeitsanpassung und schnelleres Multitasking. Core i7 Prozessoren verfügen über alle Leistungsmerkmale der Core i3 und i5 Modelle, einschließlich der Intel Turbo-Boost-Technik.
Your PC will boot faster, load faster and multitask faster than you ever thought possible.
Ihr PC wird schneller, als Sie dies jemals für möglich gehalten hätten.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.