Procedures related to the monitoring of the national programmes should also be established.
The national programmes may also be amended in accordance with domestic political necessities.
Ferner können die nationalen Programme entsprechend den internen politischen Erfordernissen abgeändert werden.
Almost all the budget resources available to national programmes have been used.
Therefore, national programmes for restructuring in the cotton sector should be established.
This offers a clear added value compared with the corresponding national programmes.
These phenomena need to be taken into consideration in national programmes.
Therefore, national programmes would also provide possible indicators to assess integration strategies.
Deshalb sollten auch die nationalen Programme Indikatoren zur Bewertung von Integrationsstrategien enthalten.
However, national programmes often lack ambition and specificity.
Allerdings fehlt es den nationalen Programmen häufig an Ehrgeiz und Spezifizität.
There is also a significant degree of complementarity in relation to national programmes.
Weiters besteht eine signifikante Komplementarität mit nationalen Programmen.
The committee will follow up national programmes.
Der Ausschuß soll die nationalen Programme begleiten.
Most of the regional and national programmes are signed.
Die meisten der regionalen und nationalen Programme sind unterzeichnet.
Financial contributions provided under the national programmes shall take the form of grants.
Die Finanzbeiträge im Rahmen der nationalen Programme werden in Form von Finanzhilfen gewährt.
And I would say the same to the respective ministers in relation to their national programmes.
Dasselbe möchte ich den jeweiligen Ministern zu ihren nationalen Programmen sagen.