reduce premature mortality among men from NCDs and unintentional and intentional injuries
Senkung der vorzeitigen Mortalität von Männern aufgrund nichtübertragbarer Krankheiten sowie beabsichtigter und unbeabsichtigter Verletzungen
NCDs are common causes of preventable morbidity and mortality.
Nichtübertragbare Krankheiten sind eine weit verbreitete Ursache vermeidbarer Mortalität und Morbidität.
NCDs pose a global threat and require a global response.
Nichtübertragbare Krankheiten sind eine weltweite Bedrohung und erfordern demnach globales Handeln.
NCDs pose a global threat and require a global response.
Nichtübertragbare Krankheiten stellen weltweit eine Gefahr dar und müssen daher auf globaler Ebene bekämpft werden.
The major NCDs are cardiovascular diseases, diabetes, cancer and chronic lung diseases.
Die häufigsten nichtübertragbaren Krankheiten sind Herz-Kreislauf-Erkrankungen, Diabetes, Krebs und chronische Lungenerkrankungen.
Fighting NCDs and obesity through measures to improve maternal nutrition
Bekämpfung von nichtübertragbaren Krankheiten und Adipositas durch bessere Ernährung der Mütter
Tackling NCDs requires spending on prevention, high-performing primary and people-centred care, and sustainable financing.
Die Bekämpfung nichtübertragbarer Krankheiten erfordert Investitionen in Prävention, leistungsfähige primäre und patientenorientierte Gesundheitsversorgung und eine nachhaltige Finanzierung.
Using fiscal policies, such as increasing taxes on alcohol and tobacco, helps to reduce the burden of NCDs.
Durch fiskalische Konzepte wie die Erhöhung der Steuern auf Alkohol und Tabak kann die Belastung durch nichtübertragbare Krankheiten reduziert werden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.