The chief information officer decided to upgrade the company's network infrastructure this year.
Implementing shielded cable improved the overall performance of the network infrastructure.
Telekom is responsible for network infrastructure, standardized platforms and applications.
Die Telekom ist für Netzinfrastruktur, standardisierte Plattformen und Applikationen zuständig.
We are independent and neutral towards any network infrastructure vendor.
Our call center will help you examine your e-business and network infrastructure.
Virtualization, mobility and cloud-based technologies have made the network infrastructure increasingly critical.
Virtualisierung, Mobilität und Cloud-basierten Technologien haben die Netzwerk-Infrastruktur immer wichtiger gemacht.
Find out more about how we are developing our network infrastructure.
Erfahren Sie mehr darüber, wie wir unsere Netzinfrastruktur ausbauen.
After all, this is the highly sensitive area of network infrastructure.
Schließlich geht es hier um den hochsensiblen Bereich der Netzinfrastruktur.
There are high costs resulting from the necessary expansion of network infrastructure.
Es entstehen hohe Kosten durch den nötig werdenden Ausbau der Netzinfrastruktur.
It was time to make renewing the network infrastructure a top priority.
Zeit, der Erneuerung der Netzinfrastruktur nun höchste Priorität zu geben.
Complete industrial systems can be digitized using this secure network infrastructure.
Auf Basis dieser sicheren Netzinfrastruktur können ganze Industrieanlagen digitalisiert werden.
A mobile virtual network operator offers affordable plans without managing the network infrastructure.
Ein mobiler virtueller Netzbetreiber bietet erschwingliche Tarife an, ohne die Netzwerkinfrastruktur zu verwalten.
Allows for careful and informed planning of your network infrastructure evolutions.
Ermöglicht eine sorgfältige und fundierte Planung Ihrer Änderungen an der Netzwerkinfrastruktur.