We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Mobile network, wireless network multiplexer and communication path control method to be used in same network
Mobiles Netzwerk, drahtloser Netzwerkmultiplexer und Kommunikationspfadkontrollverfahren zur Verwendung im Netzwerk
Due to its modular conception theNovaTec Network Multiplexer can be individually assembled according to your local environment.
Der NovaTec Netzwerk Multiplexer weist ein modulares Aufbaukonzept auf und kann somit individuell entsprechend Ihrer lokalen Gegebenheit zusammengestellt werden.
The NovaTec Network Multiplexer NNM enables up to 256 B channels of primary rate interfaces (PRI/S2M) to be split between several basic and primary rate BRI (ISDN2) U or PRI (ISDN30) interfaces.
Der NovaTec Network Multiplexer NNM ermöglicht die Aufteilung von bis zu 256 B-Kanäle von bis zu zwei S2M-Schnittstellen auf B-Kanäle beliebig anderer ISDN-Schnittstellen. Dabei sind sowohl Festverbindungen als auch Wählverbindungen realisierbar.
Question Answer Where is the typical operation area for the NovaTec Network Multiplexer?
Frage Antwort Worin liegt die typische Anwendung eines NNM?
The NovaTec Network Multiplexer NNM S6 enables up to 60 B-channels of two PRI interfaces to be split (non-blocking) to other ISDN interfaces.
Der NovaTec Netzwerkmultiplexer NNM S6 ermöglicht die blockierungsfreie Aufteilung von bis zu 60 B-Kanälen zweier S2M-Schnittstellen auf andere ISDN-Schnittstellen.
The NovaTec Network Multiplexer can also be converted to a VoIP-Gateway or GSM-Gateway if IP interfaces or GSM interfaces are needed.
Werden GSM- und/oder IP-Schnittstellen benötigt, kann der NovaTec Netzwerk-Multiplexer zum VoIP-Gateway bzw. GSM-Gateway erweitert werden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.