We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
netzwerkorientierte
netzwerkorientierten
netzorientierte
netzwerkorientierter
netzwerk-orientierte
netzorientiert
verbundfokussierte Allfinanzgruppe
Furthermore, the graduates are also able to assess the conceptional breadth of modern programming platforms and to utilise their added value for network-oriented commercial software development.
Die AbsolventInnen können darüber hinaus die konzeptionelle Breite von modernen Programmierplattformen beurteilen und deren Mehrwerte für die netzwerkorientierte kommerzielle Softwareentwicklung nutzen.
As government agencies, health care providers and financial institutions deploy increasingly complex network-oriented services, the range of devices accessing these systems continues to expand.
Da Regierungsbehörden, Gesundheitsdienstleister und Finanzinstitute zunehmend komplexe netzwerkorientierte Services einsetzen, breitet sich das Angebot an Geräten, die auf diese Systeme zugreifen, weiter aus.
What new desires and needs are forming in this project- and network-oriented world?
Welche Wünsche und Bedürfnisse entstehen in dieser projekt- und netzwerkorientierten Welt?
Multiplicities recommends considering the inner logic of the cultural and creative industries, such as those in partially precarious and network-oriented business models.
Multiplicities rät an, die Eigenlogik der Kultur- und Kreativwirtschaft zu berücksichtigen, wie die in Teilen prekären und netzwerkorientierten Geschäftsmodelle.
But we do have a solution when it comes to the integration of miniaturised computers in modern network-oriented applications and the radical simplification of graphical representations of process data.
Aber wir haben eine Lösung, wenn es darum geht, die Einbindung von miniaturisierten Rechnern in moderne netzorientierte Anwendungen und die grafische Darstellung der Prozessdaten radikal zu vereinfachen.
LAN creates network-oriented interactive projects.
I love to work with people at eye level; therefore I prefer the idea of a network-oriented structure.
Ich liebe es, mit Menschen auf Augenhöhe zusammen zu arbeiten, daher ziehe ich den Grundgedanken einer netzwerkorientierten Struktur vor.
This included many health policy aspects and network-oriented topics on the one hand, and the presentation of results from basic and clinical research on the other.
Dies umfasste einerseits viele gesundheitspolitische Aspekte und netzwerkorientierte Themen, andererseits auch die Präsentation von Ergebnissen aus der Grundlagen- und klinischen Forschung.
Q Since the late 1990s you have been dealing with the exchange of information in network-based and network-oriented installations.
F Du beschäftigst Dich seit Ende der 1990er-Jahre in netzbasierten und netzwerkorientierten Installationen mit dem Austausch von Informationen.
Often, Bitcoin wallets that are connected to the web all the time are prone to network-oriented attacks.
Bitcoin-Wallets, die ständig mit dem Internet verbunden sind, neigen häufig zu netzwerkorientierten Angriffen.
It also supports ACPI, WoL, and PXE, and is compatible with a wide range of network-oriented operating systems.
Außerdem unterstützt er ACPI, WoL und PXE und ist kompatibel mit einem großen Bereich an netzwerkorientierten Betriebssystemen.
New traffic management center software in South Bavaria now allows network-oriented traffic and system control (NoVA), based on Sitraffic Conduct+.
Eine neue Verkehrsmanagementzentrale in Südbayern ermöglicht nun eine netzorientierte Verkehrs- und Anlagensteuerung (NoVA), welche auf Sitraffic Conduct+ basiert.
Network-oriented foreign policy: contacts are future capital
Netzwerkorientierte Außenpolitik: Kontakte sind das Kapital der Zukunft
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.