We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
nicht jedes Programm
Needless to say, not every program is suitable for every occasion.
Admittedly, not every program needs to scale, but every program needs to be correct.
Zugegeben, nicht jedes Programm muss skalieren, aber jedes Programm muss korrekt sein.
However, not every initiative strengthens team spirit, and not every program motivates the participants to stick with it over the long term.
Nicht jede Initiative stärkt aber zugleich den Teamgedanken und nicht jedes Programm schafft es, die Teilnehmer dauerhaft zu motivieren.
However, not every program benefits from that. The developers still have to optimize their software accordingly.
Davon profitiert aber nicht jedes Programm, die Entwickler müssen ihre Software entsprechend optimieren.
WINE is still under active development, so not every program works yet.
WINE wird immer noch aktiv weiterentwickelt, daher läuft noch nicht jedes Programm.
which applications are currently registered on the System D-Bus and on the Session D-Bus, because not every program is dbus-compatible and can connect to the D-Bus,
welche Anwendungen aktuell auf dem System-D-Bus und auf dem Session-D-Bus registriert sind, denn nicht jedes Programm ist dbus-fähig und kann sich in den D-Bus einklinken,
Not every program works with wine.
Nicht jedes Programm funktioniert mit Wine.
Not every program supports parameters.
Nicht jedes Programm unterstützt Parameter.
As not every program supports this feature completely, you should, when considering the rendering size of your main program, test the compatibility beforehand.
Da nicht alle Programme diese Funktion voll unterstützen, sollte man bei Bedenken wegen der Darstellungsgröße seine Hauptprogramme bezüglich dieser Kompatibilität vorab testen.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.