We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Beachten Sie, dass der Befehl
Please note that the command sequence is case sensitive.
Note that the command (and its corresponding button) is enabled only if the corresponding database column allows nulls.
Beachten Sie, dass der Befehl (und die entsprechende Schaltfläche) nur aktiv ist, wenn in der entsprechenden Datenbankspalte Null zulässig ist.
Note that the command lines must start with a tab character; also note that when a command line starts with a dash character (-), failure of the command does not interrupt the whole process.
Man beachte, dass die Befehlszeilen mit einem Tabulatorzeichen beginnen müssen; und beachten Sie auch, dass, wenn eine Zeile mit einem Gedankenstrich beginnt (-), ein Scheitern dieses Befehls den gesamten Prozess nicht unterbricht.
Note that the command will fail if an existing provider has already been configured with that Identity.
Beachten Sie, dass der Befehl nicht erfolgreich ist, wenn bereits ein Anbieter mit dieser Identität konfiguriert wurde.
Note that the command name for the role, npas, is case-insensitive.
Note that the command requires the Oldest parameter because it is reading from an.etl file, but the Oldest parameter applies to both of the files.
Beachten Sie, dass der Befehl den Oldest-Parameter erfordert, da aus einer ETL-Datei gelesen wird. Der Oldest-Parameter gilt aber für beide Dateien.
Once the tool is installed, you can call it by using its command. Note that the command may not be the same as the package name.
Nachdem das Tool installiert wurde, können Sie es mit dem entsprechenden Befehl aufrufen.Wenn der Befehl dotnetsay ist, rufen Sie ihn wie folgt auf:dotnetsay
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.