The building's occupancy reached full capacity during the holiday season.
Die Belegung des Gebäudes erreichte während der Feiertage volle Kapazität.
The facility's occupancy has remained consistent over the past few years.
Die Belegung der Einrichtung ist in den letzten Jahren konstant geblieben.
Pools will be rented to tourists and travelers depending on occupancy.
Zimmer werden je nach Auslastung an Touristen und Reisende vermietet werden.
The current occupancy has already reached the level of the previous year.
Die aktuelle Auslastung hat das Niveau des Vorjahres bereits wieder erreicht.
Responsible for the organization and planning of occupancy and events.
Zuständig für die Organisation und Planung der Zimmerbelegung und Events.
Hotel occupancy contributes greatly to the overall revenue of the hospitality industry.
Die Belegung der Hotels trägt erheblich zum Gesamtumsatz der Hotellerie bei.
The occupancy in the warehouse increased after the new business opened.
Die Belegung im Lager stieg an, nachdem das neue Geschäft eröffnet wurde.
He was surprised by the high occupancy of cars in the parking lot.
Er war überrascht über die hohe Belegung der Autos auf dem Parkplatz.
For immediate occupancy, choose properties that guarantee vacant possession at closing.
Für sofortige Belegung wählen Sie Immobilien, die bei Abschluss bezugsfreie Übergabe garantieren.
Each room's occupancy was tracked to manage cleaning schedules effectively.
Die Belegung jedes Zimmers wurde verfolgt, um Reinigungspläne effektiv zu verwalten.
Increasing occupancy is a priority for this upcoming tourist season.
Die Steigerung der Belegung hat in der kommenden Tourismussaison Priorität.
However we can be flexible with this, depending on occupancy.
In dieser Beziehung sind wir jedoch flexibel, je nach Belegung.
Rates are dynamic, i.e. they vary as the occupancy changes.
Die Preise sind dynamisch, d.h. sie variieren je nach Belegung.