Vertaling van "of an interactive program" in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
eines interaktiven Programms
eines interaktiven Programmsystems
Development of an interactive program to analyse linguistic signals in time series
An encoder apparatus according to claim 1, 2, 3 or 4, wherein said video is a video portion of an interactive program guide and said encoded graphics slices represent a plurality of guide portions for the interactive program guide.
Codiervorrichtung nach Anspruch 1, 2, 3 oder 4, wobei das Videomaterial ein Videoabschnitt eines interaktiven Programmführers ist und die codierten Graphikstücke eine Mehrzahl von Führerabschnitten für den interaktiven Programmführer repräsentieren.
A method for enabling the use of an interactive program system
When students learned with a "drag version" of an interactive program of abdominal exam they performed worse than their peers who had used the simpler "click-version" of the same program.
Wenn Studierende mit einer "Drag Version" eines interaktiven Programms die Abdomenuntersuchung lernten, schnitten sie schlechter ab als Studierende, die die einfachere "Click-Version" desselben Programms nutzten.
In that process, the interactive formats help increase the attractiveness of radio and TV programs all round and the unique CreaLog solution ensures that each and every call made in the course of an interactive program really does count.
Dabei tragen die interaktiven Formate dazu bei, die Attraktivität von Radio- und Fernsehprogrammen zu erhöhen, und die einzigartige CreaLog-Lösung sorgt dafür, dass jeder einzelne Anruf, der im Rahmen eines interaktiven Programms getätigt wird, wirklich zählt.
development of an interactive program system to simulate the dispersion and inhalation of radio nuclides (LASAIR)
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.