After a few months of continuous operation their light-output starts to decrease.
Nach einigen Monaten Dauerbetrieb beginnt ihre Lichtleistung zu sinken.
After about half a year of continuous operation, an initial interim balance can be drawn up.
Nach rund einem halben Jahr Dauerbetrieb kann eine erste Zwischenbilanz erstellt werden.
The time of continuous operation of the device is a direct indicator of its performance.
All you need is to add a gas tank for hours of continuous operation.
Alles, das Sie benötigen, ist, einen Gasbehälter des Dauerbetriebs stundenlang hinzuzufügen.
Also, one facility has achieved a record 308 days of continuous operation.
After 6 hours of continuous operation, the carbon loss from the reaction was determined.
In case of continuous operation water condenses out of the air.
Im Dauerbetrieb kondensiert somit das Wasser aus der Luft.
The backlight is specified with a long lifetime of nearly six years of continuous operation.
Die Hintergrundbeleuchtung ist für eine lange Lebensdauer von knapp sechs Jahren Dauerbetrieb spezifiziert.
This corresponds to more than five years of continuous operation and is an achievement record for a space probe.
Das entspricht mehr als fünf Jahren Dauerbetrieb und ist Leistungsrekord für eine Raumsonde.
This means that nothing more stands in the way of continuous operation.
Somit steht einem Dauerbetrieb nichts im Wege.
Three years of continuous operation and a design life of twenty years are mandated.
Gefordert sind drei Jahre Dauerbetrieb und eine Lebensdauer von zwanzig Jahren.
After 5 minutes of continuous operation, the device turns off.
Nach fünf Minuten Dauerbetrieb schaltet sich das Gerät automatisch ab.
number of hours of continuous operation of our machines per year
Anzahl der Stunden im Dauerbetrieb unserer Maschinen pro Jahr