We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Large content providers have a strong interest to reach the DSL customers of DPCs with the best possible performance, and therefore are looking for alternatives to congested interfaces between the carriers.
Große Content-Anbieter haben ein starkes Interesse, die DSL-Endkunden der DPC's mit bestmöglicher Performance zu erreichen und suchen deshalb nach Alternativen zu den überlasteten Schnittstellen zwischen den Carrieren.
The DPO shall organise and chair the regular meetings of the network of DPCs.
CIRCUTOR, with its decades of experience in energy efficiency solutions, offers a wide range of products that facilitate continuous data gathering for control, maintenance and energy efficiency management of DPCs.
CIRCUTOR weist jahrzehntelange Erfahrung mit Lösungen für Energieeffizienz auf und bietet ein breites Sortiment an Produkten, die Ihnen die kontinuierliche Datenermittlung für Kontrolle, Aufrechterhaltung und Management der Energieeffizienz des Rechenzentrums erleichtern.
The DPO shall organise and chair regular meetings of DPCs.
Der DSB organisiert und leitet regelmäßige Treffen der DSK.
In the laboratory of Stefan Jentsch at the MPIB, scientists now identified the protease Wss1 as a new safeguarding factor that chops down the protein components of DPCs and thereby enables cells to duplicate their genome.
Im Labor von Stefan Jentsch konnten Wissenschaftler jetzt ein Enzym, die Protease Wss1, als einen neuen DNA-Schutzfaktor identifizieren. Wss1 zerlegt die Proteinkomponente von DPCs und ermöglicht den Zellen so, ihre DNA-Verdopplung fortzuführen.
The DPC latencies indicate the waiting period of DPCs (Dereffered Procedure Calls) in the DPC line.
Die DPC-Latenzen geben die Verweildauer von DPCs (Dereffered Procedure Calls) in der DPC-Queue an.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.