A small contribution to the topic of presentation of figures.
Set up the agenda and flow for rest of presentation.
Einstimmung auf Themen und Ablauf der restlichen Präsentation.
For ease of presentation, intermediate holding companies have been omitted.
Zur einfacheren Darstellung wurden Zwischen- Holdinggesellschaften weggelassen.
We take care of presentation, shipping, communication, inquiries...
Wir kümmern uns um Präsentation, Versand, Kommunikation, Nachhaken...
Get an impression of this new kind of presentation.
Lassen Sie diese neue Präsentation einfach auf sich wirken.
In terms of presentation, iBasso never had any problems.
In Bezug auf die Präsentation bei iBasso nie irgendwelche Probleme.
Her downplayed style of presentation made the speech more relatable to the audience.
Ihre zurückhaltende Art der Präsentation machte die Rede für das Publikum zugänglicher.
He spoke confidently at the point of presentation, captivating the audience with his words.
Er sprach selbstsicher beim Vortragen und fesselte das Publikum mit seinen Worten.
That style of presentation went down very well with attendees.
This kind of presentation of a herald was welcomed with little enthusiasm.
Diese Art der Darstellung stieß bei den Heraldikern aber auf wenig Begeisterung.
Alongside the storage area the modular elements offer plenty of presentation space.
Die modularen Elemente bieten neben dem Stauraum viel Platz zum Präsentieren.
This type of presentation is very tempting for large predators.
An enormous amount of space for every type of presentation and lecture.