Download for Windows Premium
Publiciteit
of the Master Course

Vertaling van "of the Master Course" in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
des Masterstudiengangs
des Meisterkurses
des Master-Kurses
des Masterstudiums
des Masterstudienganges
des Master-Studiengangs
für das Masterstudium
Professors of the Master Course might offer you some work as a student assistant in their lab.
Die Dozenten des Masterstudiengangs bieten einigen Studenten die Möglichkeit, in ihren Laboren als studentische Hilfskräfte zu arbeiten.
This is the main theme of the master course.
Dies ist das Hauptthema des Masterstudiengangs.
The enthusiastic response both by the participants and by the audience made the decision for a future realization of the Master Course Piano Solo and Piano Duo on a regular basis almost unavoidable.
Die eindeutige Resonanz sowohl bei den Teilnehmern, als auch beim Publikum machte den Entschluss über eine regelmäßige Durchführung des Meisterkurses Klavier-Solo und Klavier-Duo fast unumgänglich.
on the last day of the master course there will be a final concert.
Am letzten Tag des Meisterkurses findet ein Abschlusskonzert statt.
And upon successful completion of the Master Course, the student may be licensed to deliver Avatar to family and friends at the very next International Avatar Course!
Nach einem erfolgreichen Abschluss des Master-Kurses können die Studenten lizenziert werden, und Avatar beim allernächsten Internationalen Avatarkurs an ihre Familien und Freunde weitergeben!
The lab course environmental physics (MVEnv5) is part of the master course environmental physics.
Das Praktikum Umweltphysik (MVEnv5) wird im Rahmen des Master-Kurses Umweltphysik angeboten.
After completion of the master course of studies you can accompany responsible tasks in the area of the technical development and system implementation.
Nach Abschluss des Masterstudiengangs können Sie verantwortungsvolle Managementaufgaben im Bereich der technischen und wirtschaftlichen Entwicklung begleiten.
Description of the master course, curriculum, planned modules for the summer term 2011, resp. you get some at the
Beschreibung des Masterstudiengangs, Curriculum, geplante Vorlesungen für das Sommersemester 2011, bzw. über das Dekanat Informatik
Not only did the independence and high quality of this interdisciplinary education lead to a waiting list for study candidates but it also enables the Leading Implant Centers to include successful graduates of the master course without further restrictions.
Die Unabhängigkeit und die hohe Qualität der interdisziplinären Ausbildung führte nicht nur zu Wartelisten für Studienanwärter, sondern lässt die Aufnahme von erfolgreichen Absolventen des Masterstudiengangs im Leading Implant Centers ohne Einschränkung zu.
Stefan Blido wrote a short essay over the piano exercises for the anniversary publication for the 20-year old anniversary of the master course in Feuchtwangen.
Stefan Blido schrieb einen kurzen Aufsatz über die Klavierübungen für die Festschrift zum 20-jährigen Jubiläum des Meisterkurses in Feuchtwangen.
EMJMD scholarships cover travel expenses, participation costs, fees and living costs for the entire duration of the Master course.
Gemeinsame Masterabschlüsse im Rahmen von Erasmus Mundus decken Reisekosten, Teilnahmegebühren, Kursgebühren und Lebenshaltungskosten für die gesamte Dauer des Masterstudiengangs.
Graduates of the master course Biology...
Absolventen des Masterstudiengangs Biology...
Each institution involved into the E-urbs Project provides tutorships for all the activities of the Master course.
Jede der E-Urbs Partneruniversitäten beteiligt sich mit der Ernennung und dem Einsatz von Tutoren an allen Aktivitäten des Masterstudiengangs.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
down jacket: jacket filled with soft feathers for insulation
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 61. Exact: 61. Verstreken tijd: 121 ms.