We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
des START-Programms
One of the objectives of the START Programme is to enable the grantees to become established in the Austrian science system.
Zu den Zielen des START-Programms gehört auch, die Etablierung der Geförderten im österreichischen Wissenschaftssystem zu ermöglichen.
In the case of the START programme, you are eligible to apply regardless of other projects that are currently ongoing or for which funding has been requested.
Im Fall des START-Programms sind Sie unabhängig von anderen laufenden oder beantragten Projekten antragsberechtigt.
Please note that the FWF is currently working on a redesign and enhancement of the START programme and thus is planning - depending on the development of the FWF's budget - to launch future calls in a modified version.
Bitte beachten Sie, dass der FWF derzeit an einer Weiterentwicklung und zusätzlichen Stärkung des START-Programms arbeitet und daher plant - abhängig von der Budgetsituation - zukünftige Ausschreibungen in einem überarbeiteten Format durchzuführen.
Since the aims of the START programme and the ERC Starting Grant are similar, the chances of success are higher for an application with the same content.
Da das START-Programm und das ERC Starting Grant in ihren Zielen ähnlich sind, soll so die Erfolgswahrscheinlichkeit mit einem inhaltlich gleichen Antrag erhöht werden.
From 2012 to 2015, Alexander was part of the stART programme for young artists at Bayer Kultur.
Evaluation of the START Programme and the Wittgenstein AwardSeus S et al. (2016); Zenodo; doi: 10.5281/zenodo., pdf.
Kernauswertung zur "SPECTRA Umfrage 2002 zum FWF"SPECTRA (2002); Zenodo; doi: 10.5281/zenodo., pdf.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.