We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
des vorliegenden Programms
des laufenden Programms
des derzeitigen Programms
Similar structures should also be created in the context of the present programme.
The development objectives of the present programme would be undermined if its implementation were to have a negative impact on the environment.
Die entwicklungspolitischen Ziele des vorliegenden Programms wuerden ausgehoehlt, wenn seine Durchfuehrung negative Auswirkungen auf die Umwelt haette.
The proposal for the new programme for 2021-2027 builds upon the results of the mid-term evaluation of the present programme as well as an impact assessment.
Dem Vorschlag für das neue Programm für den Zeitraum 2021-2027 liegen die Ergebnisse der Halbzeitevaluierung des laufenden Programms sowie eine Folgenabschätzung zugrunde.
While some cannot be implemented as part of MEDIA 2007 and will be taken into account when preparing the new generation of programmes after 2013, others suggest adjustments for the continuation of the present programme.
Während einige nicht im Rahmen von MEDIA 2007 umgesetzt und nur bei der Vorbereitung der neuen Programmgeneration für die Zeit nach 2013 berücksichtigt werden können, enthalten andere Empfehlungen Vorschläge zu Anpassungsmaßnahmen für die Weiterführung des laufenden Programms.
improvement of future framework programmes on research and technological development, while maintaining the achievements of the present programme
Verbesserung der künftigen Rahmenprogramme für Forschung und technologische Entwicklung unter Wahrung des im Rahmen des derzeitigen Programms erreichten Besitzstands
There is more good news for West Cumbria: work is currently under way on a second West Cumbria programme to continue the work of the present programme.
Eine weitere gute Nachricht fuer West Cumbria: Zur Zeit wird an einem zweiten West Cumbria-Programm gearbeitet, mit dem die Arbeiten des derzeitigen Programms fortgefuehrt werden sollen.
Equal opportunities are a basic principle in Community policies which must be taken into account in the implementation of the present programme.
Chancengleichheit ist ein Grundprinzip der Politiken der Gemeinschaft, das bei der Umsetzung des vorliegenden Programms berücksichtigt werden muss.
I will conclude by inviting the Commission to submit a proposal for the continuation of the EPRD to Parliament and the Council as quickly as possible for our consideration in good time before the end of the present programme.
Abschließend möchte ich die Kommission auffordern, dem Parlament und dem Rat so schnell wie möglich Vorschläge über die Fortsetzung dieses Programms vorzulegen, damit wir diese noch rechtzeitig vor dem Ende des laufenden Programms prüfen können.
In March 2001, Commissioner Barnier approved the programme "urban areas Netherlands" and the adoption of the present programme will soon be followed by the decision on the regional programmes for South and East Netherlands.
Im März 2001 hatte Kommissar Barnier das Programm „Städtische Gebiete in den Niederlanden" genehmigt, und der Genehmigung des vorliegenden Programms werden in Kürze die Entscheidungen über die Regionalprogramme für den Süden und den Osten des Landes folgen.
The Community Initiative INTERREG IIC (1997-1999) and INTERREG IIIB North West Europe Programme (2000-2006) are the predecessors of the present Programme.
Die Gemeinschaftsinitiative INTERREG IIC (1997-1999) und das Programm für Nordwesteuropa INTERREG IIIB (2000-2006) sind die Vorläufer des derzeitigen Programms.
The first section of the present programme consists of two clauses.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.