We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
der Prozessinstanz
It persists beyond the lifetime of the process instance.
Select the process instance from the search results list, to view details of the tasks that are part of the process instance.
Wählen Sie die Prozessinstanz von der Suchergebnisliste aus, um Details zu den Aufgaben anzuzeigen, die Teil der Prozessinstanz sind.
the duration (in minutes) of the process instance that has taken the longest to complete (maximum duration) during that last month
die Dauer (in Minuten) der Prozessinstanz dieses letzten Monats, deren Abschluss am längsten gedauert hat (maximale Dauer)
A general search for a process is most appropriate if you know the process ID of the process instance, if you are looking for a group of related process instances, or if only a few process instances are running.
Eine allgemeine Suche nach einem Prozess eignet sich optimal, wenn Sie die Prozess-ID der Prozessinstanz kennen, wenn Sie versuchen, eine Gruppe verwandter Prozessinstanzen zu finden oder wenn nur wenige Prozessinstanzen ausgeführt werden.
History: Lists the tasks that are part of the process instance and the associated form, task assignments, and attachments for each task.
Verlauf: Listet die Aufgaben, die Teil der Prozessinstanz sind, sowie das zugeordnete Formular und die Zuweisungen und Anlagen für jede Aufgabe auf.
For each E2E BRIDGE process you will see clear graphical depictions of the process instance as well as all the relevant process parameters.
Zu jedem E2E BRIDGE Prozess erhalten Sie anschauliche grafische Beschreibungen der Prozessinstanz sowie alle relevanten Prozesskennzahlen.
Id of the process instance of which task is part. processInstanceStatus F
ID der Prozessinstanz, zu der die Aufgabe gehört. processInstanceStatus F
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.