Vertaling van "of the return consignment" in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
der Rücksendung
In all other cases we will bear the costs of the return consignment.
Please ensure that identification of the return consignment can be identified, e.g. by enclosure of the invoice.
Bitte achten Sie darauf, dass ihre Rücksendung identifiziert werden kann z.B. durch Beifügung der Rechnung.
Remuneration can however be refused until the goods are received by us or the customer has provided evidence of the return consignment.
Die Rückzahlung kann allerdings verweigert werden, bis die Ware bei uns eingegangen ist oder der Kunde den Nachweis über die Zurücksendung geführt hat.
Following receipt of the return consignment, we will check the package and refund the amounts for the goods returned onto your account.
Nach Eingang der Rücksendung überprüfen wir das Paket und überweisen Ihnen die Beträge der zurückgeschickten Ware auf Ihr Konto zurück.
It is expressly pointed out that the franking of the return consignment is not a prerequisite for the enforcement of warranty claims.
Es wird ausdrücklich darauf hingewiesen, dass die Frankierung der Rücksendung nicht Voraussetzung für die Geltendmachung von Gewährleistungsansprüchen ist.
In case we shall bear the costs of the return consignment, we will reimburse the shipping costs in advance if you want to.
Falls wir die Rücksendekosten zu tragen haben erstatten wir Dir auch vorab die Portokosten.
In the event of justified complaints, the seller can choose either to give a credit for the goods or to repair them or to replace them within thirty days after receipt of the return consignment.
Bei berechtigten Beschwerden liegt es im Ermessen des Verkäufers die Waren entweder gutzuschreiben, oder auszubessern innerhalb von dreißig Tagen nach Erhalt der Rücksendung.
The seller may withhold reimbursement until he received the fault-free return consignment or the customer has give proof of the shipment of the return consignment.
Der Verkäufer kann die Rückzahlung verweigern, bis er die Waren wieder vollständig und mangelfrei zurückerhalten hat oder Sie den Nachweis erbracht haben, dass Sie die Ware abgesandt haben.
Your contact person will send you an RMA number, which must be displayed - clearly visible - on the packaging of the return consignment so that our employees can unambiguously assign the goods to the correct process.
Die Ihnen von Ihrem zuständigen Vertriebssachbearbeiter mitgeteilte RMA-Nummer muss zukünftig auf den Lieferschein, sowie gut sichtbar auf die Verpackung der Rücksendung eingetragen werden, damit unsere Mitarbeiter die Ware eindeutig dem Vorgang zuordnen können.
4.2 If the Customer exercises its right of cancellation pursuant to 4.1 T&Cs, it shall bear the regular costs of the return consignment.
4.2 Macht der Kunde von seinem Widerrufsrecht nach Ziffer 4.1 AGB Gebrauch, so hat er die regelmäßigen Kosten der Rücksendung zu tragen.
The costs of the return consignment shall be for the Client's account, and the Products shall remain at risk of the Client after receipt by Orange-Ventures of such Products.
Die Kosten der Rücksendung gehen zu Lasten des Kunden, und die Produkte bleiben nach Erhalt dieser Produkte durch Orange-Ventures auf Risiko des Kunden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.