We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
des Start-Codes
That synchronization takes place by means of the start code signal.
The delivery of the start code usually takes only a few seconds, but in rare cases it can take several minutes.
Die Zustellung des Start-Codes erfolgt üblicherweise in wenigen Sekunden, kann aber in seltenen Fällen auch mehrere Minuten in Anspruch nehmen.
A method as set forth in Claim 16 wherein the Hamming distance calculating step includes the step of determining the number of bits of each of the expected start codes which do not match the corresponding bit of the start code corresponding to the detected start code prefix.
Verfahren nach Anspruch 16, worin der Hamming-Abstand-Berechnungsschritt den Schritt der Bestimmung der Anzahl von Bits von jedem der erwarteten Startcodes, bei denen das entsprechende Bit des Startcodes entsprechend dem erfassten Startcode-Präfix nicht übereinstimmt, enthält.
An extended television signal as claimed in claim 1, wherein said minimum bit Hamming distance of the start code to the data bits is three.
Erweitertes Fernsehsignal nach Anspruch 1, wobei der genannte minimale Bit-Hammingabstand des Startcodes von den Datenbits drei beträgt.
The start code signal is, for example, a time code signal (changing with time) and the subscenarios are started as soon as the time code of the start code signal is identical to the (fixed) time code of the start code.
Das Start-Code-Signal ist z. B. ein Zeitcodesignal (mit der Zeit wechselnd) und die Unterszenarios werden gestartet, sobald der Zeitcode des Start-Code-Signals gleich ist zu dem (festen) Zeitcode des Start-Codes.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.