We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
vom Typ Stream
To use this result in other steps (which could, for example, write the directory contents to a file, or send an email with its contents), you need a return value of type stream, not result.
Um das Ergebnis in anderen Schritten zu verwenden (die den Inhalt des Verzeichnisses z.B. in eine Datei schreiben oder eine E-Mail mit ihrem Inhalt senden könnten), benötigen Sie einen Rückgabewert vom Typ Stream und nicht result.
However, only one parameter of type stream must be defined in FlowForce; other parameters must be of non-stream type.
Es darf in FlowForce jedoch nur ein Parameter vom Typ Stream definiert werden. Andere Parameter müssen einen Nicht-Stream-Typ haben.
TCP sockets are of type stream, whereas UDP is denoted as dgram.
TCP-Sockets sind vom Typ stream, wohingegen UDP als dgram bezeichnet wird.
In order for this to be possible, the FlowForce job must contain a single parameter of type stream.
Der FlowForce-Auftrag muss zu diesem Zweck einen einzigen Parameter vom Typ Stream enthalten.
Requests can generally be sent as both HTTP GET or HTTP POST (with Content-Type multipart/form-data), with the exception of parameters of type stream, which are only supported for HTTP POST requests.
Anforderungen können im Allgemeinen sowohl als HTTP GET oder HTTP POST Request (mit dem Content-Type multipart/form-data) gesendet werden. Eine Ausnahme bilden Parameter vom Typ Stream, die nur für HTTP POST Requests unterstützt werden.
For each parameter of type Stream, a Browse button becomes available in the page, and you can use it to upload the file required as parameter.
Für jeden Parameter vom Typ Stream steht eine Durchsuchen-Schaltfläche auf der Seite zur Verfügung über die Sie die als Parameter benötigte Datei hochladen können.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.