Examples with "office software programs lets" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Once sessions conclude, MagicIWB S2's compatibility with standard office software programs lets users update, save, capture, print and share files for later viewing.
Nach Abschluss einer Sitzung ermöglicht die Kompatibilität des MagicIWB S2 mit serienmässigen Office-Softwareprogrammen den Benutzern das Aktualisieren, Speichern, Erfassen, Drucken und Freigeben der Dateien zur späteren Ansicht.
Andere resultaten
Since there were plenty of ways to customize the maps in all three Mac mind mapping software programs, and all three were basically the same, let's move on to something more interesting... something that really separated the pack... MS Office integration.
Da es viele Möglichkeiten gibt, die Maps in allen drei Mac Mind Mapping Software-Tools anzupassen und es im Grunde überall die gleichen waren, gehen wir zu etwas Interessanterem über, bei dem sich die Probanden deutlich unterschieden... die MS Office-Integration.
An office junior typically learns how to use various office software programs.
This Microsoft Office software program is used in many different situations.
Diese Software von Microsoft Office wird für sehr unterschiedliche Anwendungsbereiche eingesetzt.
Different software programs let you run Windows on the Mac, but one of the most popular and effective is Parallels Desktop for Mac.
Es gibt verschiedene Programme zum Ausführen von Windows auf Mac, aber eines der beliebtesten und effektivsten ist Parallels Desktop für Mac.
They have managerial and legal basics down and know their way around a computer, the Internet and Office software programs.
Sie verfügen über betriebswirtschaftliche und rechtliche Grundkenntnisse, und kennen sich im Umgang mit Computer, Internet und Office-Softwareprogrammen gut aus.
Our Web-based event software program lets you register via an encrypted SSL connection, by fax or by mail.
Unsere online gestützte Veranstaltungssoftware ermöglicht die Registrierung über eine verschlüsselte SSL Verbindung. Dies kann gleichermaßen per Fax oder Telefon vorgenommen werden.
Thanks to our consulting and training skills and software programs, you will manage your risks in one centralised database, thus getting rid of disparate office software files.
Dank unserer Beratungs- und Trainingskompetenz und unserer Software verwalten Sie Ihre Risiken in einer zentralen Datenbank, die Ihre diversen Office-Dokumente ablöst.
Safe handling of the PC, the Internet and the usual office software programs are required as a basic knowledge
Sicherer Umgang mit dem PC, dem Internet und den gängigen Office-Softwareprogrammen sind mindestens als Grundkenntnisse erforderlich
The production data obtained with DDE must always be stored using the office software program because the HEUFT data concentrator only provides current data.
Das Speichern der durch DDE erlangten Produktionsdaten muss immer von der Office-Anwendung selbst erfolgen, da der HEUFT Datenkonzentrator immer nur die aktuellen Daten bereitstellt.
All typicial graphic and office software programs are suitable to create such us the PDF file through the sample or order formular. Alternatively is it possible to send it by mail to.
Alle gängigen Grafik- und Office-Programme sind in der Lage, PDF-Dateien zu erzeugen. Senden Sie uns die PDF-Datei über das Gratismuster- oder Bestellformular, alternativ können Sie uns auch Ihre Datei per E-Mail an senden.
Several say that the software program is sometimes irritating to play.
Einige sagen, dass die Software ist manchmal frustrierend, zu spielen.
Learning a new software program can be challenging but ultimately rewarding.
Ein neues Softwareprogramm zu erlernen kann herausfordernd, aber letztlich lohnend sein.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.