We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
This feature distinguishes the utility from most other offline browsers.
Diese Funktion unterscheidet das Utility von den meisten anderen Offline-Browsern.
FTP and email clients, mail list managers, newsreaders, offline browsers and backup managers are among the company's other offerings.
FTP und E-Mail Clients, Maillisten Manager, Newsreader, Offline Browser und Backup Manager sind einige der angebotenen Lösungen unserer Firma.
Unlike most offline browsers with this concept, you don't have to specifically tell WebAssistant to capture a website - it remembers everything you see, automatically adding new pages to the cache.
Anders als die meisten Offline-Browser mit diesem Konzept müssen Sie nicht zu sagen, speziell WebAssistant, um eine Website zu erfassen - es merkt sich alles, was Sie sehen, das automatische Hinzufügen neuer Seiten in den Cache.
Should your HTML files not be available for you, you can download your Internet pages from the web by means of so-called offline browsers.
Sollten Ihnen Ihre HTML-Files nicht vorliegen, so können Sie mit Hilfe von sogenannten Offline-Browsern Ihre Internetseiten aus dem Web herunterladen.
to use so-called "offline browsers" as e.g. HTTTrack, Website Copier, Website Downloader, TeleportPro, Wget, etc. for automated or semi-automated copying of web sites or parts of them
Verwendung von sog. "Offline-Browsern" wie z.B. HTTrack, Website Copier, Website Downloader, TeleportPro, Wget u.a. zum automatisierten oder halb-automatisierten Kopieren von Websites oder Teilen davon
Unlike most offline browsers with this concept, you don't have to...
Im Gegensatz zu den meisten Offline-Browsern mit...
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.