Examples with "on keyframe button" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Or else, you can adjust the keyframe option under the Controls Panel, by pressing on keyframe button available to the left direction of Volume Level Property.
With this feature, you won't have to click on the keyframe button every time you change the parameters of an object.
Mit dieser Funktion müssen Sie nicht jedes Mal, wenn Sie die Parameter eines Objekts ändern, auf die Keyframe-Schaltfläche klicken.
This time, just for a change, click on the Add Keyframe button in the Viewer to add a keyframe at the Playhead position.
Dieses Mal nur für einen Wechsel, auf den Hinzufügen-Schaltfläche Keyframe klicken Sie im Viewer, um einen Keyframe an der Abspielposition hinzuzufügen.
To create a simple envelope: Click-and-drag the slider in the envelope window to the end of the timeline and click on the keyframe button.
Erzeugen eines einfachen Verlaufs: Klicken und ziehen Sie den Schieberegler im Verlaufs-Fenster auf das Ende der Timeline und klicken Sie danach auf die Keyframe-Schaltfläche.
Deleting a keyframe: To delete a keyframe, click its icon on the keyframe line to navigate to the right frame, then click the Delete keyframe button on the far left of the transport toolbar.
Löschen eines Keyframes: Um einem Keyframe zu löschen, klicken Sie auf das zugehörige Symbol auf der Keyframe-Linie, um den richtigen Frame aufzurufen.
Click on Show/Hide Keyframe Controls button found in the top right corner of the Applied Effects panel.
For each audio track in the Timeline panel, click the Show Keyframes button.
Klicken Sie für jede Audiospur im Schnittfenster auf die Schaltfläche „Keyframes anzeigen".
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.