We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
ein Programm gleichzeitig
His clapped-out laptop can hardly open more than one program at a time.
Any port number can be chosen but a given port can only be used by one program at a time.
Die Portnummern können dabei beliebig gewählt werden, jedoch kann ein Port immer nur von einem Programm besetzt werden.
Yes, you can apply for several programs, but you can only be chosen for one program at a time.
Ja, Sie können sich für mehrere #ReolinkTrial Programme gleichzeitig bewerben, aber Sie werden jeweils nur für einen Programm ausgewählt.
A linear stainer can only perform one program at a time because of the simultaneous transport of all slide racks to the next station.
Ein linearer Färbeautomat kann nur jeweils ein Programm ausführen, da alle Objektträgerhalter gleichzeitig zur nächsten Station weitertransportiert werden.
Real-time operating systems typically only run one program at a time, and most real-time systems do not feature a user interface; in this case a separate computer must be used to provide graphics or user controls.
Echtzeit-Betriebssysteme führen in der Regel nur ein Programm zu einem Zeitpunkt aus, und den meisten Echtzeitsysteme fehlt eine Benutzeroberfläche. In diesem Fall wird ein separater Computer zur Bereitstellung von Grafik- oder Bedienelementen benötigt.
A segment can only be run by one program at a time, so if the same segment is referenced by multiple programs at the same time, the segment will be queued and processed program by program.
Ein Segment kann nicht von mehreren Programmen gleichzeitig verwendet werden; wird das Segment von mehreren Programmen gleichzeitig referenziert, wird es gereiht und in jedem der Programme einzeln verarbeitet.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.