Examples with "one-time code or QR code" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Log in with the one-time code or QR code, order your admission card - all done.
In addition, a combination of different methods such as biometry, one time code, dynamic QR code, beacon technology, etc. provides additional security.
Zudem sorgt eine Kombination aus verschiedenen Methoden wie Biometrie, One-Time-Code, dynamischem QR-Code oder Beacon-Technik für zusätzliche Sicherheit.
Our TRA label uses both front and reverse side authentication to set new standards for functionality. Optical security elements and a QR code on the front, as well as an additional one-time security code on the back, bring the best out of your secure release label.
Denn unser TRA Label nutzt Vorder- und Rückseite, um neue Maßstäbe in puncto Funktionalität zu setzen: Optische Sicherheitselemente plus QR-Code auf der Vorderseite holen durch einen zusätzlichen Sicherheitscode auf der Rückseite das Maximum aus Ihrem Ablöse-Etikett heraus.
If you also want to immortalise your voice messages and videos as QR codes in your book, we charge a one-time fee of €4.90 for storing the QR codes for 10 years.
Wenn du auch deine Sprachnachrichten und Videos als QR Codes in deinem Buch verewigen möchtest, berechnen wir für die Speicherung der QR Codes einmalig 4,90 € für eine Speicherdauer von 10 Jahren.
If you want to pause more than one code at a time, you can hover your mouse to the left of a QR Code to reveal a box.
Sofern Sie mehr als einen Code gleichzeitig pausieren möchten, dann bewegen Sie den Mauszeiger über die linke Seite des QR Codes.
Students receive a one-time QR code via the ZEDAT portal.
As the invitation contains the one-time code/ QR code for the E-Voting Platform, it has to be sent by post.
Da die Einladung den Einmalcode/ QR-Code zur E-Voting-Plattform enthält, muss diese per Post zugestellt werden.
Scan the QR code with the authenticator app and enter a one-time passcode
Den QR-Code mit der App abscannen und zur Sicherung einen 2FA-Code eingeben
To confirm that you've saved your QR code, the website will ask you to enter a one-time password.
Um zu bestätigen, dass Sie Ihren QR-Code gespeichert haben, werden Sie auf der Website aufgefordert, ein Einmalpasswort einzugeben.
Apps won't solve the discovery problem (everyone will have to scan that QR code) just to get the privilege of a huge one-time use download.
Apps lösen das Entdeckungsproblem nicht (jeder muss diesen QR-Code scannen), nur um das Privileg eines riesigen einmaligen Download zu erhalten.
There are many ways a user can authenticate themselves at an access point, including: QR codes, biometrics, push notifications, Bluetooth proximity, and one-time passcodes.
Nutzer können sich auf viele Arten an einem Zugangspunkt authentifizieren, darunter: QR-Codes, biometrische Identität, Push-Benachrichtigungen, Bluetooth-Verbindung und Einmalkennwörter.
Other machines allow withdrawals via a one-time PIN or display anon-screen QR code, which customers scan using their mobile phones, whilst some also make use of biometric identification.
Andere Automaten ermöglichen Abhebungen mittels einer einmaligen PIN oder über einen auf dem Bildschirm angezeigten QR-Code, den die Kunden mit ihren Mobiltelefonen scannen, wobei manche Automaten auch die biometrische Erkennung nutzen.
The personal one-time code/ QR code for access to the E-Voting Platform expires when a power of attorney is granted or an admission card is ordered.
Der persönliche Einmalcode/ QR-Code für den Zugang zur E-Voting-Plattform verfällt mit der Erteilung einer Vollmacht oder mit der Bestellung einer Zutrittskarte.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.