We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
stetige Weiterentwicklung
laufende Verbesserung
kontinuierlichen Weiterentwicklung
Consistent, ongoing refinement of the unique interchangeable control concept for industry-focused...
Konsequente Weiterentwicklung des einzigartigen Konzeptes der wechselbaren Steuerung für...
The prerequisite for this has been the ongoing refinement of our technology.
Die Voraussetzung dafür ist eine stetige Weiterentwicklung der Technik.
The ongoing refinement of state aid control finds expression in a number of ways.
Die laufende Verbesserung der Beihilfenkontrolle äußert sich in mehrfacher Weise.
Conclusions arising from the audits are taken into account in the ongoing refinement of our risk management system.
Daraus resultierende Erkenntnisse werden bei der kontinuierlichen Weiterentwicklung des Risikomanagements berücksichtigt.
If you continue, you can reach their point of use and even to ongoing refinement.
Wenn Sie damit fortfahren, können Sie ihre Verwendung und sogar die fortlaufende Verbesserung erreichen.
In our ongoing refinement and innovation of these systems, effectiveness and efficiency are key considerations, along with our focus on sustainability.
Bei der Weiter- und Neuentwicklung dieser Systeme steht neben Wirksamkeit und Effizienz stets auch die Nachhaltigkeit im Fokus.
Cylinder-head gaskets play a key role in the ongoing refinement of engine technology, particularly for high-performance diesel engines and gasoline engines with direct fuel injection.
Bei der Weiterentwicklung der Motorentechnik spielen Zylinderkopfdichtungen eine Schlüsselrolle, insbesondere bei Hochleistungs-Dieselmotoren und Benzinmotoren mit Direkteinspritzung.
Voith's heart has always been beating for paper as a versatile raw material, for its production and its ongoing refinement.
Bei Voith schlägt schon immer das Herz für den vielfältigen Rohstoff Papier, für seine Produktion und seine Weiterentwicklung.
Our strength lies in the combination and ongoing refinement of coating materials and coating methods on the basis of modern nanotechnology.
Die Kombination und stetige Weiterentwicklung von Beschichtungsmaterial und Beschichtungsverfahren auf Basis moderner Nanotechnologie ist unsere Stärke.
Thanks to its open source and the active worldwide developer community, it is possible to guarantee a higher standard of security, a prompt response when problems arise and ongoing refinement.
Dank der Quelloffenheit und der aktiven, weltweiten Entwicklergemeinde ist ein hoher Sicherheitsstandard, eine zeitnahe Reaktionszeit im Problemfall und die stetige Weiterentwicklung gewährleistet.
Together, they are responsible for the development of trading systems, programming, database maintenance, monitoring the buy and sell signals generated by the system, and last but not least, the ongoing refinement and optimization of trading systems.
Gemeinsam sind sie für die Entwicklung von Handelssystemen, die Programmierung, die Wartung der Datenbank, die Überwachung der vom System generierten Kauf- und Verkaufssignale, und nicht zuletzt für die permanente Verfeinerung und Optimierung der Handelssysteme verantwortlich.
We as a company and our customers benefit equally from the numerous strengths that we have developed and acquired in the course of time - due to the ongoing refinement of our innovative products and services.
Von den zahlreichen Stärken, die wir uns im Laufe der Zeit erarbeitet und angeeignet haben, profitieren wir als Unternehmen und unsere Kunden gleichermaßen: durch die kontinuierliche Weiterentwicklung innovativer Produkte, Services und Leistungen.
The cost-efficient manufacture of ultra-thin, delicate wafers is achieved by the ongoing refinement of cutting technologies and production processes.
Für eine kostengünstige Herstellung von hauchdünnen, empfindlichen Wafern werden die Trenntechnologien und Bearbeitungsprozesse laufend verfeinert.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.