Vertaling van "open-source software tool" in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Open-Source-Softwaretool
Matomo is integrated on the websites of the Residenz Hotel am Festspielhaus (an open-source software tool for web analysis) Web analytics is the survey, collection and analysis of data on the behaviour of visitors to websites.
Datenschutzbestimmungen zu Einsatz und Verwendung von Matomo- Auf den Webseiten des Residenz Hotels am Festspielhaus ist Matomo (ein Open-Source-Softwaretool zur Web-Analyse) integriert. Web-Analyse ist die Erhebung, Sammlung und Auswertung von Daten über das Verhalten von Besuchern von Internetseiten.
On this website, we have integrated the Matomo component. Matomo is an open-source software tool for web analysis.
KiCad is an open-source software tool for the creation of electronic schematic diagrams and PCB artwork.
KiCad ist ein Open Source Softwaretool zum Erstellen von elektronischen Schaltplänen und PCB Layouts.
In conjunction with the BUSMASTER open-source software tool, the ES523 module can be used to simulate, analyze, and test CAN FD networks.
Gemeinsam mit dem Open Source Werkzeug BUSMASTER kann das ES523-Modul zur Simulation, Analyse und zum Test von CAN FD-Netzwerken verwendet werden.
On Wednesday, 23rd of November, Insensa-GIS, a new open-source software tool was presented in a workshop at the Eberswalde University for Sustainable Development (Germany) by Dennis Biber, the developer of the software, and Lisa Freudenberger.
Am 23. November wurde Insensa-GIS, eine neue Open-Source-Software in einem Workshop von Dennis Biber, dem Entwickler der Software, und Lisa Freudenberger an der Hochschule für Nachhaltige Entwicklung Eberswalde präsentiert.
Matomo is an open-source software tool for web analysis.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.