Examples with "optional SQL language feature T551" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Explicitly specifying the DISTINCT keyword with UNION is optional SQL language feature T551.
SQL/2008 The ability to create identifiers of up to 128 characters is optional SQL language feature F391 of the SQL/2008 standard.
SQL/2008 Die Möglichkeit zum Erstellen von Bezeichnern mit bis zu 128 Zeichen ist die optionale SQL-Sprachenfunktion F391 des SQL/2008-Standards.
SQL/2008 BEGIN, which identifies a compound statement, comprises part of optional SQL language feature P002 in SQL/2008.
SQL/2008 BEGIN kennzeichnet eine zusammengesetzte Anweisung und umfasst einen Teil der optionalen SQL-Sprachenfunktion P002 in SQL/2008.
SQL Anywhere partially supports optional SQL language feature T111 that permits an UPDATE statement to refer to a view that contains a join.
SQL Anywhere unterstützt teilweise die optionale SQL-Sprachfunktion T111, die es einer UPDATE-Anweisung gestattet, eine Ansicht zu referenzieren, die einen Join enthält.
Support for row value constructors in an INSERT statement comprises part of optional SQL language feature F641, "Row and table constructors".
Die Unterstützung für Zeilenwert-Konstruktoren in einer INSERT-Anweisung ist Teil der optionalen SQL Sprachenfunktion F641, "Zeile und Tabelle Konstruktoren".
If used within an embedded SQL program, Syntax 2 comprises part of optional SQL language feature B031, "Basic dynamic SQL".
A query block that contains a row-limit clause (SELECT TOP or LIMIT) comprises optional SQL language feature F857 or F858, depending on the context.
Ein Abfrageblock, der eine Zeilenbegrenzungsklausel (SELECT TOP oder LIMIT) enthält, umfasst je nach Kontext die optionale SQL-Sprachenfunktion F857 oder F858.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.