We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
This assistance may include scholarships, grants, loans, or work-study aid.
Diese Hilfe kann Stipendien, Zuschüsse, Darlehen oder Arbeitshilfe umfassen.
High school and university students have an opportunity to familiarize themselves with our company through an initial internship or work-study program.
Schüler und Studenten haben die Möglichkeit, unser Unternehmen über ein erstes Praktikum oder als Werkstudent kennenzulernen.
We actively encourage the training and continuing education of our team - whether with internal or external seminars and training or work-study.
Wir fördern die Aus- und Weiterbildung unseres Teams aktiv - ob mit internen oder externen Seminaren und Trainings oder berufsbegleitenden Ausbildungen.
Students can find an internship or work-study job, graduates can enter their field through a trainee program, and young professionals apply for jobs that promise new challenges.
Studierende finden ein Praktikum oder einen Werkstudentenjob, Absolventen schaffen den Berufseinstieg über ein Trainee-Programm und Young Professionals nehmen Jobs mit neuen Herausforderungen an.
The first two semesters in the full-time model or the first three semesters in the part-time or work-study model should reassure you that you can successfully complete the course.
Die ersten zwei Semester im Vollzeitstudienmodell respektive die ersten drei Semester im Teilzeit- oder berufsbegleitenden Studienmodell sollen Ihnen Sicherheit geben, dass Sie das Studium erfolgreich bestehen können.
Completion of the first two semesters (full-time degree programme model) or the first three semesters (part-time or work-study degree programme model) should provide the assurance that students will be able to complete the full degree programme successfully.
Die ersten zwei Semester im Vollzeitstudienmodell respektive die ersten drei Semester im Teilzeit- oder berufsbegleitenden Studienmodell sollen Ihnen Sicherheit geben, dass Sie das Studium erfolgreich bestehen können.
You have the opportunity to gain practical experience in the ICT field during an internship or work-study program or while completing your thesis for your bachelor's, master's, or doctoral degree.
Sie erhalten die Chance, im ITK-Bereich während eines Praktikums, einer Werkstudententätigkeit oder im Rahmen einer Abschlussarbeit (Bachelor, Master, Diplom oder Promotion) praxisnahe Erfahrung zu sammeln.
Colleges offering training leading to a EST diploma in evening or work-study courses
Liste der Gymnasien, die einen technischen Sekundarabschluss in Abend- oder alternierenden Kursen anbieten
Then an apprenticeship or work-study degree at one of Germany's most innovative packaging companies is your chance!
Dann ist eine Ausbildung oder ein duales Studium bei einem der innovativsten Packagingunternehmen Deutschlands deine Chance!
You can opt for a full-time, part-time or work-study format and choose to start in either September or February.
Studieren Sie Vollzeit, Teilzeit oder berufsbegleitend und starten Sie im September oder Februar.
Working on a full-time, part-time or work-study basis, students have the flexibility to acquire the knowledge, methodologies and social skills they need.
If you decide in favour of the part-time or work-study course model, the basic course will last six semesters and you will choose your specialised subjects in your 7th and 8th semesters.
Sollten Sie das berufsbegleitende Studienmodell bzw. das Teilzeitstudienmodell wählen, legen Sie in den ersten sechs Semestern die Grundlagen und wählen im 7. und 8. Semester dementsprechend Ihre Vertiefung.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.