We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
unseren Open-Source-Code
We're looking for people to use our open source code.
Use our open source code on Bluemix, then pair it with services and apps to enhance and expand your application.
Verwenden Sie unseren Open-Source-Code auf Bluemix und kombinieren Sie ihn mit Services und Apps, um Ihre Anwendung funktional zu erweitern.
Develop custom visualizations using our open source code published in GitHub. Learn more
Mit unserem in GitHub veröffentlichten Open Source-Code können Sie eigene Visualisierungen entwickeln.
Make Device Simulation your own by modifying our open source code to meet your specific needs.
Optimieren Sie die Gerätesimulation, indem Sie Ihren Open-Source-Code genau auf Ihre spezifischen Anforderungen anpassen.
Others can take our open source code, modify it, close it up and ship it as their own.
Andere können unseren Open-Source-Code nehmen, modifizieren, schließen und als ihren eigenen verkaufen.
Trying to foster the same level of collaboration and transparency we have in our open source code across everything we do.
Auf diese Weise möchten wir die Zusammenarbeit und Transparenz aus unserem Open-Source-Code auf unsere restlichen Tätigkeiten ausweiten.
We kept our open source code the same, under the same license, and doubled down on being open as a company.
Wir haben unseren Open-Source-Code unter derselben Lizenz beibehalten und unsere Offenheit als Unternehmen noch verstärkt.
Furthermore, our open source code license "GNU General Public License 3 (GPL3)" allows people to reuse their code within other projects as they see fit.
Außerdem erlaubt es unsere offene Quellcodelizenz GNU General Public License 3 (GPL3), dass unsere Hacker ihren Code bei anderen Projekten wiederverwenden können.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.