Henceforth, the new package version will be used for auto-packaging.
Die neue Paketversion wird fortan für das Auto-Packaging verwendet.
It also lists the current package version.
You can easily change the package version retroactively.
During the packaging process, select the correct package version.
Navigate to the package version that you want to deliver.
Navigieren Sie zu der Paketversion, die Sie liefern möchten.
By using the scl utility, users can choose at any time which package version they want to run.
Mithilfe des scl-Dienstprogramms können Benutzer jederzeit frei entscheiden, welche Paketversion sie ausführen möchten.
Edit debian/control to bump the package version.
Erhöhen Sie die Paketversion durch Editieren von debian/control.
If the package version is not specified, zmd installs the best version of the package.
Wenn keine Paketversion angegeben wird, installiert ZMD die beste Version des Pakets.
The document starts with setting up pbuilder for building the customised packages and explains how to create a new package version by adding a new changelog entry.
Das Dokument beginnt mit dem Einrichten von pbuilder zum Bauen der angepassten Pakete und erklärt, wie man eine neue Paketversion durch Hinzufügen eines changelog-Eintrags erzeuge.
During the update to version 5.7, the package version is automatically updated.
Im Zuge des Updates auf die Version 5.7 wird die Paket-Version automatisch aktualisiert.
Which package version should I choose?
Und welche Paket-Version muss ich wählen?
Each installed package version has a priority of 100.
Jede installierte Paketversion hat die Priorität 100.
Once the package has been locked, the create and edit toolbar actions are no longer available for the package version.
Nachdem das Paket gesperrt wurde, sind die Symbolleistenaktionen "Erstellen" und "Bearbeiten" für die Paketversion nicht mehr verfügbar.