No packages will be accepted if the exterior packaging is damaged.
Keine Pakete werden angenommen, wenn die äußere Verpackung beschädigt werden.
Shipping costs for uncollected packages will not be paid by us.
Versandkosten für nicht abgeholte Pakete werden von uns nicht übernommen.
All packages will be sent by registered and insured mail to the customer.
Alle Pakete werden per Einschreiben und versichert an den Kunden versandt.
These packages will be removed when following the procedure below.
Diese Pakete werden entfernt, sobald Sie das nachfolgende Verfahren ausführen.
The remaining portions of the packages will continue to function as before.
Die übrigen Teile der Pakete werden so weiterarbeiten wie zuvor.
Those packages will be installed in the security archive when they become available.
Diese Pakete werden in das Sicherheitsarchiv installiert, sobald sie verfügbar sind.
All mail and packages will be delivered to the reception.
Alle Briefe und Pakete werden an die Rezeption geliefert.
Any additional packages will be sent back to the sender.
Zusätzliche Pakete werden an den Absender zurückgesandt.
The packages will be placed on a weight determination and labeling unit.
Die Pakete werden auf eine Gewichtsbestimmungs- und Etikettierungseinheit gelegt.
Any required packages will be installed if necessary.
Die hierfür benötigten Pakete werden, falls nötig, anschließend installiert.
The packages will be moved into the archive soon.
Die Pakete werden bald in das Archiv überführt.
Product photos and packages will be offered before balance.
Produkt fotos und pakete werden angeboten vor balance.
Only requirements of explicitly selected packages will be synchronized.
Nur die Anforderungen der explizit ausgewählten Pakete werden synchronisiert.