The presentations are going to be held in parallel sessions for the entire group of participants.
Die Präsentationen werden in parallelen Sessions für den gesamten Teilnehmerkreis angeboten.
All of the common parallel sessions were very well attended.
Die gemeinsamen Parallelsitzungen sind aber in der Regel außerordentlich gut besucht gewesen.
We can of course provide any language combination you require and interpreters for as many parallel sessions you wish to organize.
Selbstverständlich können wir sowohl alle gewünschten Sprachkombinationen bieten, als auch die Dolmetscher für alle Parallelsitzungen, die Sie organisieren möchten.
The conference will be conducted in two parallel sessions.
This is fixed now and you can set smaller numbers of parallel sessions.
Dies ist nun behoben und Sie können eine kleine Anzahl von parallelen Sitzungen einstellen.
On the first day of the workshop, the participants presented their work and results in parallel sessions.
Am ersten Workshop-Tag präsentierten die Teilnehmer/innen ihre eigenen Arbeiten in parallelen Sitzungen.
And even those often have to choose between talks given at the same time in parallel sessions.
Und selbst diese müssen sich oft zwischen Vorträgen entscheiden, die gleichzeitig in parallelen Sitzungen gehalten werden.
The three-day programme will provide a mixture of plenary sessions with leading-edge keynote speakers and in-depth parallel sessions.
Das dreitägige Programm bietet eine Mischung aus Plenarsitzungen mit führenden Schlüsselrednern und eingehenden parallelen Sitzungen.
In three parallel sessions, relevant questions are discussed on the basis of various field reports.
In drei parallelen Sessions werden relevante Fragestellungen anhand diverser Erfahrungsberichte aus der konkreten BIM-Welt erörtert.
Also, in rare cases, an error message was displayed when entering a large number of parallel sessions.
Zudem wurde in seltenen Fällen bei der Eingabe einer großen Anzahl von parallelen Sitzungen eine Fehlermeldung ausgegeben.
In addition, four experts reported on their industrial practice in two parallel sessions and answered the participants' individual questions.
Darüber hinaus berichteten vier Experten in zwei parallelen Sessions aus ihrer industriellen Praxis und beantworteten den Teilnehmern ihre individuellen Fragen.
Eight parallel sessions explored a variety of subjects
In acht parallelen Sitzungen wurden verschiedene Themen behandelt
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.