When adjusting the settings, please refer to the recommended parameter sets.
Bei der Anpassung der Einstellungen bitte die empfohlenen Parametersätze beachten.
The user simply needs to import new parameter sets into the machine.
Der Anwender muss lediglich neue Parametersätze in die Maschine einspielen.
The process is verified by the use of randomly generated parameter sets.
Die Verifikation des Ablaufs erfolgt durch die Verwendung von zufällig generierten Parametersätzen.
This parameter sets the maximum length that a stroke can have.
This parameter sets the default color for all objects.
You can also generate, modify, store, and view parameter sets.
Sie können auch Parametersätze erzeugen, ändern, speichern und anzeigen.
The second problem is the optimization of parameter sets for different platforms.
Das zweite Problem ist die Optimierung der Parametersätze für unterschiedliche Plattformen.
The machine can be configured and the parameter sets managed during production.
Während der Produktion kann die Maschine konfiguriert und die Parametersätze verwaltet werden.
During the process, two parameter sets are available for application-specific customizations.
Während des Prozesses stehen zwei Parametersätze für applikationsgerechte Anpassungen zur Verfügung.
In this process, parameter sets can be saved and loaded.
Dabei können Parametersätze gespeichert und geladen werden.
Exposure programs allow you to select given parameter sets for certain applications.
Belichtungsprogramme erlauben Ihnen die Auswahl vorgegebener Parametersätze für bestimmte Anwendungen.
Selected parameter sets can be saved, managed and sent.
Gewählte Parametersätze können gespeichert und verwaltet sowie versendet werden.
By default, the parameter sets of the last ten welds are stored.
Standardmäßig werden die Parametersätze der letzten zehn Schweißungen gespeichert.