We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Passcode in
All that is left is to paste the new passcode into required fields provided by the website you wish to change your passcode for and confirm the changes.
Sie müssen lediglich den neuen Passcode in die erforderlichen Felder der Website einfügen, für die Sie den Passcode ändern möchten, und die Änderungen bestätigen.
Hiding Challenges Hiding a challenge removes it from view in the app, but entering the passcode into the Gamification section will still award you the points for that challenge.
Wenn Sie eine Aufgabe verbergen, wird sie in der App nicht angezeigt. Wenn Sie jedoch den Passcode in den Gamification-Bereich eingeben, erhalten Sie trotzdem die Punkte für diese Aufgabe.
gather back here around the computer and enter all four parts of the passcode into a locked document called "payroll."
versammelt Ihr Euch wieder hier am Computer und gebt alle vier Teile des Nummerncodes, in eine passwortgeschütze Datei namens Lohnliste, ein.
You establish this passcode into the network by running the software that came with your network's gateway (usually a router) and calling up the WPA configuration page.
Das Kennwort wird festgelegt, indem Sie die zum Netzwerk-Gateway (Router) gehörende Software ausführen und die WPA-Konfigurationsseite aufrufen.
On the WPA configuration page, you enter the unique passcode into the gateway's configuration.
Auf der WPA-Konfigurationsseite geben Sie das eindeutige Kennwort in die Gateway-Konfiguration ein.
Instead of entering a passcode into both devices, pairing is established via NFC contact.
Statt der Eingabe eines Passcodes in beide Geräte wird das Pairing via NFC-Kontakt hergestellt.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.