We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
To create a patch smart label to capture all server OS patches
So erstellen Sie ein Patch-Smart Label zur Erfassung aller Server-Betriebssystem-Patches
The Patch Smart Label is applied to the patches it matches.
Das Patch-Smart Label wird bei Übereinstimmung auf die Patches angewendet.
applies the Patch Smart Label immediately and then after each scheduled download.
wendet das Patch-Smart Label sofort und anschließend nach jedem geplanten Download an.
Filter the patch table using any available Patch Smart Label or manual label.
Filtern Sie die Patch-Tabelle mit einem verfügbaren Patch-Smart Label oder manuellem Label.
To create a patch Smart Label
So erstellen Sie ein Patch-Smart Label
Create a Patch Smart Label that identifies all critical OS patches.
Erstellen Sie ein Patch-Smart Label, das alle kritischen Betriebssystem-Patches kennzeichnet.
For example, you can create a patch Smart Label that matches all Windows XP server patches.
So können Sie z.B. ein Patch-Smart Label erstellen, dass allen Windows XP-Server-Patches entspricht.
Creating a patch Smart Label to automatically accept patches for your server operating systems.
Erstellen eines Patch-Smart Labels zum automatischen Akzeptieren von Patches für Ihre Server-Betriebssysteme.
Create a Patch Smart Label to automatically capture critical patches for laptops.
Erstellen Sie ein Smart Label für Patches, unter dem kritische Patches für Notebooks automatisch erfasst werden.
Select the patches to rollback the same as you specified them in the original schedule, by creating a patch Smart Label.
Wählen Sie für das Rollback dieselben Patches aus, die Sie im ursprünglichen Zeitplan angegeben haben. Erstellen Sie dazu ein Smart Label für die Patches.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.