Rooms are traditionally furnished and feature wooden floors and patchwork quilts.
Die Zimmer sind traditionell eingerichtet und verfügen über Holzböden und Patchworkdecken.
She cut up the fabric to make patchwork quilts.
Sie schnitt den Stoff in Stücke, um Patchworkdecken zu machen.
The fact that the Amish used the precisely crafted patchwork quilts as everyday items was irrelevant to her.
Dass die in präziser Handarbeit hergestellten Patchwork-Decken für die Amish Gebrauchsgegenstände waren, empfand sie als nebensächlich.
Shutters at the window, patchwork quilts and her own art on display make this a truly authentic experience.
Fensterläden am Fenster, Patchworkdecken und ihre eigene Kunst auf dem Display machen dies zu einem wirklich authentisches Erlebnis.
Moscow's biggest and cheapest crafts and souvenir market sells fur hats, patchwork quilts, matryoshka dolls and more.
Moskaus größter und günstigster Kunsthandwerks- und Souvenirmarkt verkauft Pelzmützen, Patchworkdecken, Matrjoschka-Puppen und vieles mehr.
These ceramic pieces are also combined with desert agave fiber, which like other ornaments such as multi-colored patchwork quilts and cotton cloth dolls with indigenous designs are highly appreciated by all visitors.
Diese Keramikstücke werden auch mit Wüstenagavenfasern kombiniert, die wie andere Ornamente wie mehrfarbige Patchworkdecken und Baumwollstoffpuppen mit einheimischen Mustern von allen Besuchern hoch geschätzt werden.
Beside that you get there unique furniture, patchwork quilts, type cases and childrens clothings as well as asseccoires.
Außerdem gibt es dort einzigartige Möbel, Patchworkdecken, Setzkästen sowie Kleidungsstücke und Accessoires für Kinder.
Beds are covered with colourful patchwork quilts and there are antique-style furnishings, as well as satellite TV and a minibar with water included.
Die Betten sind mit bunten Patchworkdecken bedeckt. Die Zimmer verfügen über Möbel im antiken Stil sowie über Sat-TV und eine Minibar mit Wasser.
Shopping malls in nearby Portimão and Albufeira offer a larger selection of shops and if planning a trip inland, the historical town of Silves is perfect for traditional handicraft: bobbin lace, wicker objects, Algarve houses in miniature and colourful linen patchwork quilts and cushions.
Einkaufszentren im nahegelegenen Portimão und in Albufeira bieten eine große Auswahl an Geschäften, und wenn Sie eine Reise ins Landesinnere planen, ist die historische Stadt Silves ideal für traditionelle Handarbeiten: Hier finden Sie Klöppelspitzen, Korbwaren, Algarve-Häuser in Miniaturform und farbige Patchworkdecken und Kissen.
The patchwork quilts that I make are made mostly from cotton.
Die Patchworks, die wir herstellen, werden aus Baumwollfasern hergestellt.
The needlewomen can create their own decor attributes in this style, for example, pillowcases or patchwork quilts.
Die Nadelfrauen können in diesem Stil ihre eigenen Dekorattribute erstellen, zum Beispiel Kissenbezüge oder Patchwork-Steppdecken.
The flower bulb region is at its most beautiful in the spring, when the fields are coloured like bright patchwork quilts.
Die Bollenstreek (die Region, in der Blumenzwiebeln gezüchtet werden) ist im Frühling am schönsten, wenn sich die Felder bunt färben wie ein Flickenteppich.
The unique color bar navigation makes the discovery of bizarre rock formations or fields looking like gigantic patchwork quilts all the more fun.
Mit der außergewöhnlichen Farbleisten-Navigation macht die Entdeckung bizarrer Gesteinsschichten und akkurat gezogener Salzfelder noch mehr Spaß.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.