We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Muster und Form
Vary widely in color, pattern and shape of leaves.
Sind sehr unterschiedlich in Farbe, Muster und Form der Blätter.
The pattern and shape of these lines allow astronomers to study the distribution of the absorbing gas.
Muster und Form der Absorptionslinien erlauben es den Astronomen, die Verteilung des absorbierenden Gases zu erschließen.
The stools are available in 3 different models which differ in terms of colour, pattern and shape.
Die Hocker sind in 3 unterschiedlichen Modellen erhältlich, die sich hinsichtlich Farbe, Muster und Form unterscheiden.
In the special box for comments or special requests please indicate your wishes regarding the color, pattern and shape of the gift box etc. Remark
In dem speziellen Feld für Kommentare oder spezielle Wünsche geben Sie bitte Ihre Wünsche in Bezug auf die Farbe, Muster und Form der Geschenkbox usw. Bemerkung
This kind of luxury beach towel Features in 100% cotton, would be the best advertising way to promote a company, an event, a new product, even a new idea due to the speical pattern and shape.
Diese Art von Luxus-Strand-Handtuch-Funktionen in 100% Baumwolle, wäre die beste Werbe-Weg, um ein Unternehmen, ein Ereignis, ein neues Produkt, auch eine neue Idee durch das Speical Muster und Form zu fördern.
Bechert at work in her studio AC: How do pattern and shape correlate?
Bechert bei der Arbeit in Ihrem Studio AC: Wie hängen Muster und Form zusammen?
A mixer equipped with three impellers is modeled to show the flow pattern and shape of the free surface.
Ein Mischer mit drei Rührern wird modelliert, um das Strömungsmuster und die Form der freien Oberfläche nachzubilden.
The aim of the present invention, it is rather desired to alter the radiation pattern and shape, particularly in the far field consideration.
Ziel der vorliegenden Erfindung ist es vielmehr, das Strahlungsdiagramm wunschgemäß zu verändern und zu formen, insbesondere in Fernfeldbetrachtung.
The tooth pattern and shape, jaw morphology, and mechanics suggest a mouth equipped to slice flesh or fins, the international team of researchers report.
Zahnmuster und Zahnform, Kiefermorphologie und Kiefermechanik deuten auf ein Maul hin, das, wie das internationale Forscherteam berichtet, ausgerüstet war, um Fleisch oder Flossen zu schneiden.
At the beginning, we select the appropriate tiles, which have to be adapted to the interior design not only with their color but also with the corresponding pattern and shape.
Zu Beginn wählen wir die entsprechenden Fliesen aus, die nicht nur mit ihrer Farbe, sondern auch dem entsprechenden Muster und der Form, an die Raumgestaltung angepasst sein müssen.
The pattern and shape of these lines provide a cosmic barcode, which astronomers can decode to determine the chemical composition, density, and temperature of the gas.
Muster und Formen der Linien geben den Astronomen Informationen über Dichte, chemische Zusammensetzung und Temperatur des Gases.
For the industrial automation processes, we supply OEM components just as customized complete solutions in the fields of the geometrical and light measurement technology, pattern and shape recognition, high-level image processing as well as colour measurement/testing.
Für die Industrieautomatisierung liefern wir Ihnen OEM-Baugruppen wie auch zugeschnittene Komplettlösungen auf den Gebieten der geometrischen und Licht-Messtechnik, der Muster- und Formerkennung, der high-level Bildverarbeitung sowie der Farbmessung/ prüfung.
Our advice Because of the toughness of titanium we chose a second pressing step in order to guarantee the requested pattern and shape in this way.
Aufgrund der Zähigkeit von Titan haben wir uns zu einem zweiten Pressschritt entschieden, um auf diese Art das erforderte Muster und die Form gewährleisten zu können.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.