The letter of credit reassured the supplier that payment was guaranteed.
Das Akkreditiv beruhigte den Lieferanten, dass die Zahlung garantiert ist.
We are obligated to collect the payment before providing the service.
Wir sind verpflichtet, die Zahlung vor Erbringung der Leistung einzuziehen.
I just want to get something straight about the payment terms first.
Ich möchte zuerst etwas klarstellen, nämlich die Bedingungen der Bezahlung.
Volunteers carry the burden of organizing the entire festival without any payment.
Ehrenamtliche tragen die Last, das ganze Festival ohne Bezahlung zu organisieren.
He will tender payment in installments instead of one lump sum.
Er wird die Zahlung in Raten statt in einer Summe begleichen.
Having a bounced payment can delay your purchase of a new car.
Eine nicht eingelöste Zahlung kann den Kauf eines neuen Autos verzögern.
A letter of credit guarantees that the exporter will receive payment promptly.
Ein Akkreditiv garantiert, dass der Exporteur die Zahlung umgehend erhält.
He was embarrassed when his payment bounced at the restaurant.
Es war ihm peinlich, als seine Zahlung im Restaurant nicht durchging.
They will exact a penalty for late payment of the fines.
Sie werden eine Strafe für die verspätete Zahlung der Bußgelder verhängen.
With the final payment made, the debt was finally put to rest.
Mit der letzten Zahlung ist die Schuld nun endgültig erledigt.
At that small market, most vendors only accept payment in hard cash.
Auf diesem kleinen Markt akzeptieren die meisten Händler nur Bezahlung in bar.
We've decided to collect the payment through a secure portal.
Wir haben beschlossen, die Zahlung über ein sicheres Portal abzuwickeln.
On their part, the payment was transferred immediately after receiving the invoice.
Die Zahlung wurde vonseiten ihrer Firma sofort nach Erhalt der Rechnung überwiesen.