We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Verarbeitungsphase
The last phase of the processing is the smoking, which takes a couple of months in the smoke of the fireplace.
Die letzte Verarbeitungsphase besteht in der Räucherung, die ein paar Monate im Kaminrauch erfolgt.
The pressing of the grapes is entrusted to large wooden presses and the channels use natural gravity to convey the liquid from one phase of the processing to the other.
Das Pressen der Trauben wird großen Holzpressen übertragen, und die Kanäle nutzen die natürliche Schwerkraft, um die Flüssigkeit von einer Verarbeitungsphase in die andere zu befördern.
Every single phase of the processing procedure prepares the material for the next step.
The focus must be on the phase of the processing that is in issue here, that is to say, the collection of the data of people who visit a fan page, without their first being informed thereof or giving their consent thereto.
Entscheidend ist die hier in Rede stehende Phase der Verarbeitung, nämlich die Erhebung der Daten der Personen, die eine Fanpage besuchen, ohne dass Letztere darüber unterrichtet worden wären und ohne dass ihre Zustimmung ordnungsgemäß eingeholt würde.
The cold-pressing system guarantees the monitoring of the temperatures in any phase of the processing of the single batches.
Die Kaltgewinnungsanlage garantiert in jeder Bearbeitungsphase für die Temperaturüberwachung jedes einzelnen Postens.
Defoliation-Band: In the first phase of the processing is the defoliation of the olives.
Entblätterungs-Band: In der ersten Phase der Bearbeitung findet die Entblätterung der Oliven statt.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.