His stories about plane crashes gave his nervous girlfriend the horrors.
Seine Geschichten über Flugzeugabstürze jagten seiner nervösen Freundin eine Heidenangst ein.
I'm telling you, people always think that they remember plane crashes...
Die Leute denken immer, dass sie sich an Flugzeugabstürze erinnern...
Yesterday, when you suggested I had a certain preoccupation with plane crashes.
Gestern, als Sie bemerkten, dass ich ein gewisses Problem mit Flugzeugabstürzen hätte.
He believes that an increasing number of plane crashes could be caused by this phenomenon.
Er glaubt, dass eine zunehmende Zahl an Flugzeugabstürzen von diesem Phänomen verursacht werden könnte.
Understandably so, if the plane crashes, the Queen cannot risk losing two heirs to the throne at once.
Und das ist verständlich, die Königinmutter möchte nicht bei einem Flugzeugabsturz zwei Nachfolger auf einmal verlieren.
After George Estabrook's plane crashes, George Estabrook Enterprises gets sold to Stratemeyer Global.
Nach George Estabrooks Flugzeugabsturz wurde George Estabrook Enterprises an Stratemeyer verkauft.
A simple checklist has led to a huge drop in plane crashes.
Eine einfache Checkliste hat zu einem enormen Rückgang der Flugzeugabstürze geführt.
Frogs falling from the sky, plagues, random plane crashes.
Frösche, die vom Himmel fallen, Plagen, Flugzeugabstürze...
I've probably watched too many films about plane crashes.
Ich habe vermutlich zu viele Filme über Flugzeugabstürze gesehen.
Well, despite his countless plane crashes, all of which he survived...
Trotz zahlreicher Flugzeugabstürze, die er alle überlebte...
Your typical assorted plane crashes, all with multiple-passenger loss.
Die typischen Flugzeugabstürze, alle mit mehreren Toten.
It's got canyons, creeks and plane crashes.
Ihr seht Canyons, Flüsschen und Flugzeugabstürze.
Avoid reading too much about plane crashes.
Vermeide es, allzu viel über Flugzeugabstürze zu lesen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.