Regarding colour and shape, there is a plethora options.
Im Hinblick auf Farbe und Form, gibt es eine Fülle Optionen.
And do not be discouraged by the plethora of available channels.
Und lassen Sie sich nicht durch die Fülle der verfügbaren Kanäle entmutigen.
The situation is exacerbated by the plethora of country-specific regulations that are expected.
Verschärft wird diese Situation durch die Vielzahl der zu erwarteten länderspezifischen Regelungen.
Despite the plethora of different terms, the essential concepts are simple.
Die wesentlichen Konzepte sind allerdings trotz der Vielzahl unterschiedlicher Begriffe nicht kompliziert.
To try the plethora of variations that have been weighing on your mind.
Die Unmenge von Variationen, die Sie erwogen, auszuprobieren.
Here, people can see plethora of selection for each kind of gizmo.
Hier können die Menschen sehen Fülle von Auswahl für jede Art von Gizmo.
The plethora of aromas and the productivity will convince you in no time.
Die Fülle der Aromen und die Produktivität werden Dich in kürzester Zeit überzeugen.
However, this plethora of choices comes with a hidden cost.
Jedoch kommt diese Fülle an Auswahlmöglichkeiten mit einem versteckten Preis.
With the plethora of releases this year it is obviously particularly difficult.
Bei der Fülle an Veröffentlichungen war es dieses Jahr offensichtlich ganz besonders schwer.
Rails helped the plethora of nice projects to become alive.
Rails verhalf der Fülle an schönen Projekten zum Leben.
Walking trails, bike paths and wine cellars are plethora around.
Wanderwege, Radwege und Weinkeller sind um Fülle.
This plethora of definitions hampers application and scientific progress.
Diese Fülle an Definitionen verhindert die Anwendung sowie den wissenschaftlichen Fortschritt.
But let's return to the plethora of awards.
Doch zurück zu der Vielzahl von Awards.