We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Nachbearbeitungssoftware
Post-Processing-Software
Nachbearbeitungs-Software
Nachverarbeitungssoftware
Software zur Nachbearbeitung
Postprocessing-Software
Bearbeitungssoftware
Auditor is a comprehensive post-processing software for professional noise analysis.
This course teaches participants how to process and analyze digitized data using post-processing software.
In diesem Kurs lernen Teilnehmer, digitale Daten mithilfe von Nachbearbeitungssoftware zu verarbeiten und zu analysieren.
The post-processing software from the noise meter allows convenient measurement data analysis.
Die Post-Processing-Software vom Schallpegelmessgerät erlaubt eine komfortable Messdatenanalyse.
The included Dell Audio post-processing software actually does help quite a bit, and tweaks can help to make most presentations aurally palatable.
Die mitgelieferte Dell Audio Post-Processing-Software hilft tatsächlich etwas und Justierungen können hilfreich sein, um die meisten Präsentationen hörenswerter zu machen.
Noise is also fairly difficult to fix, even with the best post-processing software.
During the CMTS event, you will also get a chance to see for yourself the latest version of Artec's advanced scanning and post-processing software in action.
Während der CMTS-Veranstaltung haben Sie auch die Möglichkeit, sich in Aktion von den Vorzügen der neuesten Version der fortschrittlichen Scan- und Nachbearbeitungs-Software von Artec zu überzeugen.
The project involves tight integration between capture devices and post-processing software to provide users with the best integrated experience and all-in-one solution.
Dieses Projekt erfordert enge Verknüpfung von Aufnahmegeräten und Nachbearbeitungssoftware, um Anwendern die bestmögliche integrierte Gesamtlösung zu ermöglichen.
You also need to think about tripods, filters, post-processing software, batteries, memory cards, accessories, and more.
Du musst dir Gedanken zu Stativen, Filter, Nachbearbeitungssoftware, Batterien, Speicherkarten und vieles mehr machen.
Results: The technical innovations are related to the x-ray tubes, partly to the detector systems and to the post-processing software.
Ergebnisse: Die technischen Neuerungen betreffen die Röntgenröhren, teilweise die Detektorsysteme und die Nachbearbeitungssoftware.
Artec 3D is a global leader in 3D scanning technology, providing the best and most comprehensive 3D scanners and post-processing software applicable in a wide range of industries
Artec 3D ist ein weltweit führender Hersteller von 3D-Scanning-Technologie. Das Unternehmen liefert die besten und umfassendsten 3D-Scanner sowie Nachbearbeitungssoftware - einsetzbar in einer ganzen Bandbreite an Branchen, darunter
Artec Studio, our multifunctional post-processing software, can be used to accurately align the scans and create high precision 3D models.
Artec Studio, unsere multifunktionelle Nachbearbeitungssoftware, kann genutzt werden, um Scans akkurat zusammenzufügen und präzise 3D-Modelle zu erstellen.
It's here, better and faster than ever. Artec Studio 13 is the latest release of our professional 3D scanning and post-processing software that lets you do more with your scanner and data than you ever could before!
Es ist da, besser und schneller denn je: Artec Studio 13 ist die neueste Version unserer professionellen 3D-Scan- und Nachbearbeitungssoftware, mit der Sie mehr als jemals zuvor aus Ihrem Scanner und Ihren Daten machen können!
Artec Studio 14, the newest version of Artec's versatile scanning and post-processing software is here, and it's undeniably the best thing that has ever happened to your 3D scanner!
Artec Studio 14, die neueste Version der vielseitigen Scan- und Nachbearbeitungssoftware von Artec, ist da - und das ist unbestreitbar das Beste, was Ihrem 3D-Scanner je passieren konnte!
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.