(In the '70s, when the emphasis was on the change of the individual person, it was psychology and today it is the political economy, in which the economy is seen as the dominant material or practical constraint).
In den 70er Jahren, als die Veränderung des einzelnen Menschen thematisiert wurde, war es die Psychologie, und heute ist es die Volkswirtschaft, da die Ökonomie als der alles beherrschende Sachzwang gesehen wird.
The unpaid internship disguised as an opportunity, being laid off as practical constraint and self-exploitation as self-actualisation; Precarity has many faces, some laughing, some agonised.
Das unbezahlte Praktikum tarnt sich als Chance, die Kündigung als Sachzwang und die Selbstausbeutung als Selbstverwirklichung, Das prekäre Leben hat viele Gesichter.
Clearly, the extent to which this is a practical constraint varies between sectors and business activities.
The development is achieved in alternating steps: first a problem is created, then as a practical constraint the neo-liberal therapy is intensified.
Die Entwicklung erfolgte in „Wechselschritten": Zuerst wird ein Problem geschaffen, dann erzwingt es als „Sachzwang" eine Intensivierung der neoliberalen Therapie.
Heiko Schiffer said that his rounds use the word "practical constraint" to comment a situation when there are so many goods on an action space that a player spontaneously defects from the originally planned move.
Heiko Schiffer meinte, dass in seinen Runden mit dem Wort „Sachzwänge" kommentiert wird, wenn auf einem Aktionsfeld so viele Waren liegen, dass vom geplanten Spielzug spontan abgewichen wird.
A: While theoretically there is no limitation to the size that a soundfont can have there is a very real practical constraint: None of the available soundfont hardware will play soundfonts above a certain size without problems.
A: Auch wenn ein Soundfont theoretisch beliebig groß sein kann, existiert in der Praxis doch eine schwerwiegende Einschränkung: Alle derzeit erhältlichen Geräte, die Soundfonts abspielen können, haben Schwierigkeiten mit Soundfonts oberhalb einer gewissen Größe.
It might sound paradoxical, but the point at which the last thing one wants to give oneself up to 'realpolitik' and its credo of practical constraint is precisely when clearly naming the limits of politics in the current period of crisis becomes more necessary than ever.
Es mag paradox klingen, aber gerade wenn man sich nicht der „Realpolitik" und ihrem Sachzwangcredo ausliefern will, ist es unerlässlich, die Grenzen der Politik in der gegenwärtigen krisenkapitalistischen Periode deutlich zu benennen.
The terrorists had, already without having committed a crime, created a practical constraint giving the French government no other chance than expressing a warning.
Die Terroristen hatten, auch ohne bereits ein Verbrechen begangen zu haben, Sachzwänge geschaffen, in der die französische Regierung nur noch die Möglichkeit hatte, eine Warnung herauszugeben.
For official journeys or travelling to the office however, the minister does not choose according to personal preference, but above all due to reasons of 'Practical constraint'.
Bei Fahrten ins Büro oder Dienstreisen wählt der Bundesumweltminister jedoch auch nicht nach Neigung, sondern vor allem nach - natürlich: „Sachzwang".