Identifying candidates is a crucial part of pre-selecting the executive board.
Die Findung ist entscheidend für die Vorauswahl des Vorstands.
There is no active or discretionary role of the system operator in pre-selecting, recommending or otherwise bringing together of trading interests.
Dem Systembetreiber kommt bei der Vorauswahl, Empfehlungen oder sonstigen Zusammenführung von Handelsinteressen keine aktive oder diskretionäre Rolle zu.
Government scholarships are funded by the host countries; swissuniversities is responsible for issuing the call for applications and, if the host country does not require a direct application, for managing the application process and pre-selecting candidates.
Die Regierungsstipendien werden von den Gastländern finanziert. swissuniversities ist verantwortlich für die Ausschreibung der Stipendien und, sofern das Gastland keine direkte Bewerbung verlangt, für das Bewerbungsverfahren und die Vorselektion der Kandidatinnen und Kandidaten.
Local committees were thus elected by the people of Petit-Goave to be responsible for pre-selecting the potential beneficiaries of the reconstruction.
So wurden in Petit-Goâve durch die Bevölkerung lokale Komitees gewählt, welche für die Vorselektion der potenziellen Begünstigten des Wiederaufbaus verantwortlich sind.
A compressor (10) as claimed in claim 4 wherein the slot (56) width is adjustable by pre-selecting an axial position in which the upstream annular segment (92) is supported by the first casing structure (12).
Verdichter (10) nach Anspruch 4, wobei die Breite des Schlitzes (56) durch das Vorauswählen einer axialen Position, in der das strömungsaufwärtige ringförmige Segment (92) von der ersten Gehäusestruktur (12) abgestützt ist, einstellbar ist.
The teleconferencing system of any preceding claim, wherein the system allows pre-selecting a desired participant, and a default collaboration type.
Telekonferenzsystem nach einem der vorangehenden Ansprüche, bei dem das System die Vorauswahl eines gewünschten Teilnehmers und einer Vorgabe-Kollaborationsart zulässt.
You have to be strict with yourself when it comes to pre-selecting the photos and really only select the very best photos.
Man muss halt auch bei der Vorauswahl streng mit sich selber sein, und wirklich nur die allerbesten Fotos auswählen.
The process commences by pre-selecting materials according to their mechanical properties, followed by the technical part design with regards to expected loads.
Zu Beginn des Prozesses steht die Vorauswahl der Materialien bzgl. ihrer mechanischen Eigenschaften und der anschließenden Auslegung des Bauteiles hinsichtlich der zu erwartenden Lasten.
By compiling and pre-selecting the relevant target groups, the sales force was able to quickly and purposefully establish important contacts and establish the therapy.
Durch die Zusammenstellung und Vorauswahl der relevanten Zielgruppen, konnte der Außendienst schnell und zielgerichtet wichtige Kontakte aufbauen und die Therapie etablieren.
We advise and support you in the generation of bidding documents and in pre-selecting suitable software suppliers
Wir beraten und unterstützen Sie bei der Erstellung von Ausschreibungsunterlagen und bei der Vorauswahl geeigneter Softwareanbieter
Using log files, we are able to ensure a connection to our website and simplify the use of the web page, e.g., by pre-selecting the right language and currency.
Durch Protokolldateien, sogenannte Logfiles, gewährleisten wir den Verbindungsaufbau zu unserer Webseite und vereinfachen die Nutzung der Webseite, z.B. durch die Vorauswahl der richtigen Sprache und Währung.
Work will not be pre-reviewed; for this reason you are advised to bring all available work with you (without pre-selecting) to your consultation session.
Arbeiten werden nicht vorbewertet, daher empfiehlt es sich, alle vorhandenen Arbeiten ohne Vorauswahl zur Beratung mitzubringen.
Note: If you started by pre-selecting the product in step 2, your product will automatically have been added to the server model you chose.
Anmerkung: Sofern Sie eine Vorauswahl des Produkts in Schritt 2 vorgenommen haben, wird Ihr Produkt automatisch zum gewählten Servermodell hinzugefügt.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.