The catering and furnishings are always precisely tailored to the theme.
Catering und Möblierung werden jeweils passgenau auf das Motto abgestimmt.
The products produced could be precisely tailored to their intended use, e.g.
Erzeugte Produkte könnten passgenau an den Einsatzzweck angepasst werden, z.
We design, build and operate precisely tailored ecosystems for today and tomorrow.
Wir designen, bauen und betreiben passgenaue Ökosysteme von heute und morgen.
Eisenmann spray booths are precisely tailored to the needs of our customers.
Eisenmann Spritzkabinen werden passgenau auf die Anforderungen der Kunden zugeschnitten.
The individual and precisely tailored care of our guests is important to us.
Eine individuelle und passgenaue Betreuung unserer Gäste ist uns wichtig.
Together we find individual solutions that are precisely tailored to your company.
Gemeinsam finden wir individuelle Lösungen, die passgenau auf Ihr Unternehmen ausgerichtet sind.
The concept is precisely tailored to the individual wishes of the customer.
Das Konzept wird passgenau auf die individuellen Kundenwünsche ausgerichtet.
Solutions are precisely tailored to meet your specific needs.
Lösungen werden mit Ihnen gemeinsam passgenau an Ihre individuellen Anforderungen angepasst.
The advice comprises precisely tailored optimisation strategies for all farms.
Die Beratung umfasst passgenaue Optimierungsstrategien für alle Betriebe.
Uncomplicated and precisely tailored to your needs.
Und all das unkompliziert und passgenau auf Ihre Bedürfnisse abgestimmt.
It's precisely tailored, waterproof and shatterproof.
Sie ist passgenau, wasserdicht und bruchsicher.
The popular IKEA stickers are precisely tailored to the respective furniture form.
Die beliebten IKEA Sticker sind passgenau auf die jeweilige Möbelform zugeschnitten.
Seamlessly, flexibly, efficiency and precisely tailored to your requirements.