We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Prerelease-Programm
If you participated in a prerelease program, you could have a temporary serial number that expired.
Wenn Sie an einem Prerelease-Programm teilgenommen haben, könnte eine temporäre Seriennummer abgelaufen sein.
Deliver technically superior offerings - Leverage partner prerelease program and design forums to gain in-depth knowledge about EMC architecture.
Entwicklung technisch überlegener Produkte: Nutzen Sie das Partner Prerelease-Programm und Design-Foren, um sich fundiertes Wissen über die EMC Architektur anzueignen.
You can join the prerelease program for this plug-in by signing in to the prerelease site.
If the file was saved in a prerelease version of one of the programs that are listed in the "Applies to" section, you may receive one of the following messages.
Wenn in einer Vorabversion von einem der Programme, die im Abschnitt "Beziehen sich auf" aufgeführt sind, die Datei gespeichert wurde, wird möglicherweise eine der folgenden Meldungen angezeigt.
As a member of the Apple Beta Software Program, you can take part in shaping Apple software by test-driving prerelease versions and letting us know what you think.
Als Mitglied beim Apple Beta Software Programm kannst du mithelfen, Apple Software zu optimieren, indem du Vorabversionen testest und uns sagst, was du davon hältst.
As a member of the Apple Beta Software Program, you can take part in shaping Apple software by test-driving prerelease versions and letting us know what you think.
Als Mitglied beim Apple Beta Software Programm kannst du mithelfen, Apple Software zu optimieren, indem du Vorabversionen testest und uns sagst, was du denkst.
Microsoft does not support upgrading to this version from any prerelease version. Close all open programs. Testing the deployment
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.