We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
gegenwärtige Probleme
Probleme der Gegenwart
aktuellen Problemen
heutigen Probleme
Showing that history and present are inseparably interconnected, and that present-day problems and situations are often a consequence of a historical situation.
Erkennen, dass Geschichte und Gegenwart miteinander untrennbar verbunden sind und dass gegenwärtige Probleme und Gegebenheiten oft in der Geschichte begründet sind.
In other words, we cannot afford to suppress history and present-day problems, nor do we need to do so any longer, because the trust is strong enough.
Also: Die Geschichte und gegenwärtige Probleme zu verdrängen, das können wir uns nicht leisten und das brauchen wir auch nicht mehr, denn das Vertrauen ist groß genug.
We need only more confidence in our forces, more testing of our forces in active battles, in posing and solving burning present-day problems.
Es bedarf nur eines noch größeren Glaubens an die eigenen Kräfte, einer stärkeren Erprobung dieser Kräfte in aktiven Kämpfen, in der Stellung und Lösung brennender Probleme der Gegenwart.
Whether it is in terms of the right of peoples to self-determination, accession criteria or solutions to present-day problems, two different EU standards are applied depending on what is convenient.
Ganz gleich, ob beim Selbstbestimmungsrecht der Völker, bei Beitrittskriterien oder bei Lösungsansätzen für Probleme der Gegenwart, es wird mit zweierlei EU-Maß gemessen, je nachdem, was gerade genehm ist.
Her speech spanned an arc from the origins of the European Union to present-day problems. Arising from the ruins of the Second World War, the EU was a promise of peace and prosperity.
Die Rede schlug den Bogen vom Gründungsmythos der Europäischen Union hin zu den aktuellen Problemen: Entstanden aus den Trümmerfeldern des Zweiten Weltkriegs, war die EU ein Versprechen für Frieden und Wohlstand.
Reflection on present-day problems and the quest for greater enlightenment invariably involve consideration of the major intellectual impulses from the past.
Gegenwärtige Probleme zu reflektieren und nach weiterführender Erkenntnis zu suchen, heißt immer auch, die großen geistigen Impulse der Vergangenheit einzubeziehen.
These texts, which are always concerned with basic questions of human existence, offer historical distance to enable students to gain new perspectives for present-day problems thus leading to deeper understanding of the cultural diversity of the European continent.
Diese Texte, die sich mit aktuellen Grundfragen der menschlichen Existenz befassen, vermitteln aus historischer Distanz neue Perspektiven für die Probleme der Gegenwart und führen zu einem vertieften Verständnis der kulturellen Vielfalt Europas.
In bilateral projects or joint projects, we work on a wide variety of present-day problems together with industry partners.
In bilateralen Projekten oder Verbundprojekten bearbeiten wir zusammen mit Industriepartnern verschiedenste aktuelle Fragestellungen.
There are no plans involved and no concrete solutions offered to present-day problems.
Es sind keine Pläne involviert und es werden keine konkreten Lösungen zu heutigen Problematiken angeboten.
Actively remembering is an important part of their work as they try to fathom the roots of present-day problems.
Sich aktiv zu erinnern, ist für sie ein wichtiger Teil ihrer Arbeit, die zu ergründen versucht, woher die Probleme in der Gegenwart stammen.
The social mix and flexibility of design enjoyed by the residents are a particularly striking example of how present-day problems of social housing could be solved.
Die soziale Durchmischung und individuelle Gestaltungsfreiheit der BewohnerInnen stellen ein besonders wertvolles Beispiel für die Lösung gegenwärtiger Probleme im Bereich des sozialen Wohnbaus dar.
The patterns of thought and behaviour established by tradition and custom, which are at the root of our present-day problems, are incapable of contributing to useful and lasting solutions.
Die durch Tradition und Gewohnheit gefestigten Denk- und Verhaltensmuster, welche an der Wurzel unserer heutigen Probleme liegen, sind außerstande, zu brauchbaren und dauerhaften Lösungen beizutragen.
Subsequently, both its extermination and its reintroduction as well as present-day problems are looked into.
Im Anschluss wird sowohl auf die Ausrottung und Wiederansiedelung des Bibers als auch auf die Schwierigkeiten eingegangen, die sich heutzutage stellen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.